Traducción generada automáticamente
Umbrella (feat. Gigi Nally)
Paul Wallen
Parapluie (feat. Gigi Nally)
Umbrella (feat. Gigi Nally)
Tu as mon cœurYou have my heart
On ne sera jamais séparésWe'll never be worlds apart
Peut-être dans des magazinesMaybe in magazines
Mais tu resteras mon étoileBut you'll still be my star
Bébé, parce que dans le noirBaby, ' cause in the dark
On ne peut pas voir les voitures brillantesWe can't she shiny cars
C'est là que tu as besoin de moiThat's when you need me there
Avec toi, je partagerai toujoursWith you, i'll always share
Parce queBecause
Quand le soleil brilleWhen the Sun shines
On brille ensembleWe sine together
Je t'ai dit que je serais là pour toujoursTold you i'll be here forever
J'ai dit que je serais toujours ton amiSaid i'll aways be you friend
J'ai prêté serment, je tiendrai jusqu'à la finTook an oath i'll a stick it out to the end
Maintenant qu'il pleut plus que jamaisNow that it's raining more than ever
Sache qu'on s'aura toujours l'un l'autreKnow that we'll still have each other
Tu peux te mettre sous mon parapluieYou can stand under my umbrella
Tu peux te mettre sous mon parapluieYou can stand under my umbrella
Ella, ella, eh, eh, ehElla, ella, eh, eh, eh
Sous mon parapluieUnder my umbrella
Ella, ella, eh, eh, ehElla, ella, eh, eh, eh
Sous mon parapluieUnder my umbrella
Ella, ella, eh, eh, ehElla, ella, eh, eh, eh
Sous mon parapluieUnder my umbrella
Ella, ella, eh, eh, ehElla, ella, eh, eh, eh
Il pleut, il pleutIt's raining, raining
Oh, bébé, il pleut, il pleutOh, baby it's raining, raining
Tu peux toujours revenir vers moiYou can always come back to me
Revenir vers moiCome back to me
Ces choses chèresThese fancy things
Ne viendront jamais entre nousWill never came in between
Tu fais partie de mon êtreYou're part of my entity
Ici pour l'infiniHere for infinity
Quand la guerre a pris sa partWhen the war was took its part
Quand le monde a distribué ses cartesWhen the world has dealt its cards
Si la main est dureIf the hand is hard
Ensemble, on réparera ton cœurTogether we'll mend you heart
Parce queBecause
Quand le soleil brilleWhen the Sun shines
On brille ensembleWe sine together
Je t'ai dit que je serais là pour toujoursTold you i'll be here forever
J'ai dit que je serais toujours ton amiSaid i'll aways be you friend
J'ai prêté serment, je tiendrai jusqu'à la finTook an oath i'll a stick it out to the end
Maintenant qu'il pleut plus que jamaisNow that it's raining more than ever
Sache qu'on s'aura toujours l'un l'autreKnow that we'll still have each other
Tu peux te mettre sous mon parapluieYou can stand under my umbrella
Tu peux te mettre sous mon parapluieYou can stand under my umbrella
Ella, ella, eh, eh, ehElla, ella, eh, eh, eh
Sous, sous mon parapluieUnder, under my umbrella
Ella, ella, eh, eh, ehElla, ella, eh, eh, eh
Sous mon parapluieUnder my umbrella
Ella, ella, eh, eh, ehElla, ella, eh, eh, eh
Sous mon, sous mon parapluieUnder my, under my umbrella
Ella, ella, eh, eh, ehElla, ella, eh, eh, eh
Il pleut, il pleutIt's raining, raining
Oh, bébé, il pleut, il pleutOh, baby it's raining, raining
Tu peux toujours revenir vers moiYou can always come back to me
Revenir vers moiCome back to me
Il pleut, il pleutIt's raining, raining
Oh, bébé, il pleut, il pleutOh, baby it's raining, raining
Tu peux toujours revenir vers moiYou can always come back to me
Revenir vers moiCome back to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul Wallen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: