Traducción automática

Dyslexic Heart
Paul Westerberg
Cœur Dyslexique
Dyslexic Heart
Na nanana na nanana na naNa nanana na nanana na na
na na na na nana etc.na na na na nana etc.
Ah ah ah...Ah ah ah...
Eh bien, tu me lances des regardsWell, you shoot me glances
Et c'est si difficile à lireAnd they're so hard to read
Je comprends mal ce que tu veux direI misconstrue what you mean
Glisse-moi une serviette et maintenant que tu commencesSlip me a napkin and now that you start
C'est ton nom ou un tableau d'ophtalmo ?Is this your name or a doctor's eye chart?
J'essaie de te comprendreI try and comprehend you
Mais j'ai un cœur dyslexiqueBut I got a dyslexic heart
Je ne cherche pas à t'offenserI ain't dying to offend you
J'ai un cœur dyslexiqueI got a dyslexic heart
Merci pour le livre, maintenant, ma table est prêteThanks for the book, now, my table is ready
C'est une bibliothèque ou un bar ?It's a library or bar?
Entre les couvertures, je pensais que tu étais prêteBetween the covers I thought you were ready
Un demi-ange, demi-salopeA half angel, half tart
J'essaie de te comprendreI try and comprehend you
Mais j'ai un cœur dyslexiqueBut I got a dyslexic heart
Je ne cherche pas à t'offenserI ain't dying to offend you
J'ai un cœur dyslexiqueI got a dyslexic heart
Est-ce que je te lis correctement, tu as besoin de moi directementDo I read you correctly, you need me directly
Maintenant, aide-moi avec cette partieNow, help me with this part
Est-ce que je te sors ? Est-ce que je te déteste ?Do I date you? Do I hate you?
Est-ce que j'ai un cœur dyslexique ?Do I got a dyslexic heart?
Tu continues de balancer, que dis-tu ?You keep swayin', what are you sayin'?
Tu penses à rester ?Thinking 'bout stayin'?
Ou tu joues juste, en faisant des avancesOr you just playing, making passes
Eh bien, mon cœur pourrait avoir besoin de lunettesWell, my heart could use some glasses
Tu restes ? Qu'est-ce que tu navigues ?Are you staying'? What are you sailin'?
Qu'est-ce que tu balances ? OuaisWhat are you swayin'? Yeah
Tu joues juste, en faisant des avancesYou just playing, making passes
Eh bien, mon cœur pourrait avoir besoin de lunettesWell, my heart could use some glasses
J'essaie de te comprendreI try and comprehend you
J'ai un cœur dyslexiqueI got a dyslexic heart
Est-ce que je te lis correctement, j'ai besoin de toi directementDo I read you correctly, I need you directly
Maintenant, aide-moi avec cette partieNow, help me with this part
Est-ce que je t'aime ? Est-ce que je te déteste ?Do I love you? Do I hate you?
J'ai un cœur dyslexique ?I got a dyslexic heart?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul Westerberg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: