Traducción generada automáticamente

Elevo Os Meus Olhos
Paul Wilbur
I Lift My Eyes
Elevo Os Meus Olhos
I lift my eyes (I lift my eyes)Elevo os meus olhos (elevo os meus olhos)
And my cry (and my cry)E o meu clamor (e o meu clamor)
To the mountains in JerusalemPara os montes em jerusalém
To the God of all the earthPara o Deus de toda terra
I lift my eyes, I lift my eyesElevo os meus olhos, elevo os meus olhos
Who helps us? Lord of the heavensQuem nos ajuda? Senhor dos céus
He delivers us! God of all the earthEle nos livra! Deus de toda terra
Who protects us? The mighty kingQuem nos protege? O poderoso rei
He delivers us! God of land and seaEle nos livra! Deus da terra e mar
I lift my eyes (I lift my eyes)Elevo os meus olhos (elevo os meus olhos)
And my cry (and my cry)E o meu clamor (e o meu clamor)
To the mountains in JerusalemPara os montes em jerusalém
To the God of all the earthPara o Deus de toda terra
I lift my eyes, I lift my eyesElevo os meus olhos, elevo os meus olhos
Who helps us? Lord of the heavensQuem nos ajuda? Senhor dos céus
He delivers us! God of all the earthEle nos livra! Deus de toda terra
Who protects us? The mighty kingQuem nos protege? O poderoso rei
He delivers us! God of land and seaEle nos livra! Deus da terra e mar
Lift your eyes, lift your eyesErga os teus olhos, erga os teus olhos
And He will deliver you, lift your eyesE ele te livrará, erga os teus olhos
I lift my eyes (I lift my eyes)Elevo os meus olhos (elevo os meus olhos)
And my cry (and my cry)E o meu clamor (e o meu clamor)
To the mountains in JerusalemPara os montes em jerusalém
To the God of all the earthPara o Deus de toda terra
I lift my eyes, I lift my eyesElevo os meus olhos, elevo os meus olhos
Who helps us? Lord of the heavensQuem nos ajuda? Senhor dos céus
He delivers us! God of all the earthEle nos livra! Deus de toda terra
Who protects us? The mighty kingQuem nos protege? O poderoso rei
He delivers us! God of land and seaEle nos livra! Deus da terra e mar
I lift my eyes (I lift my eyes)Elevo os meus olhos (elevo os meus olhos)
And my cry (and my cry)E o meu clamor (e o meu clamor)
To the mountains in JerusalemPara os montes em jerusalém
To the God of all the earthPara o Deus de toda terra
I lift my eyes, I lift my eyesElevo os meus olhos, elevo os meus olhos
I lift my eyes, I lift my eyesElevo os meus olhos, elevo os meus olhos
I lift my eyes, I lift my eyesElevo os meus olhos, elevo os meus olhos
I lift to God!Elevo a Deus!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul Wilbur y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: