Traducción generada automáticamente

The Hell Of It
Paul Williams
L'Enfer de Tout Ça
The Hell Of It
L'Enfer de Tout ÇaThe Hell Of It
Fais rouler le tonnerre, brille éclairRoll on thunder shine on lightnin'
Les jours sont longs et les nuits sont de vraies galèresThe days are long and the nights are frightnin'
Rien n'a d'importance de toute façon, et c'est ça l'enferNothing matters anyway and that's the hell of it
L'hiver arrive et le vent souffle plus froidWinter comes and the winds blow colder
Certains ont gagné en sagesse, toi t'as juste vieilli, ma foiWell some grew wiser you just grew older
Et t'as jamais écouté de toute façonAnd you never listened anyway
Et c'est ça l'enferAnd that's the hell of it
Bon à rien, mauvais au litGood for nothin' bad in bed
Personne t'aime et tu ferais mieux d'être mort, c'est ditNobody likes you and you're better off dead
Au revoir - On est tous là pour dire au revoirGoodbye - We've all come to say goodbye
Né vaincu, mort pour rienBorn defeated died in vain
Super destruction, t'étais accro à la douleur, c'est certainSuper destruction you were hooked on pain
Et même si ta musique perdure encoreAnd though your music lingers on
On est tous contents que tu sois parti, c'est fortAll of us are glad you're gone
Si je pouvais vivre ma vieIf I could live my life
À moitié aussi inutile que toi, c'est ditHalf as worthlessly as you
Je suis convaincu que je finirais par brûler aussiI'm convinced that I'd wind up burning too
Aime-toi comme tu n'aimes personne d'autreLove yourself as you love no other
Ne sois le fool de personne, ne sois le frère de personne, c'est le motBe no man's fool be no man's brother
On naît tous pour mourir seul, tu saisWe're all born to die alone y'know
C'est ça l'enferThat's the hell of it
La vie est un jeu où ils vont te battreLife's a game where they're bound to beat you
Et le temps est une ruse qu'ils peuvent utiliser pour te piéger, c'est un faitAnd time's a trick they can turn to cheat you
Et on ne fait que le gaspiller de toute façonAnd we only waste it anyway
Et c'est ça l'enferAnd that's the hell of it
Bon à rien, mauvais au litGood for nothin' bad in bed
Personne t'aime et tu ferais mieux d'être mort, c'est ditNobody likes you and you're better off dead
Au revoir - On est tous là pour dire au revoirGoodbye - We've all come to say goodbye
Né vaincu, mort pour rienBorn defeated died in vain
Super destruction, t'étais accro à la douleur, c'est certainSuper destruction you were hooked on pain
Et même si ta musique perdure encoreAnd though your music lingers on
On est tous contents que tu sois parti, c'est fortAll of us are glad you're gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul Williams y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: