Traducción generada automáticamente

Straight Up
Paula Abdul
Geradeheraus
Straight Up
Verloren in einem TraumLost in a dream
Ich weiß nicht, welchen Weg ich gehen sollI don't know which way to go
(Ah, lass mich jetzt sagen)(Ah, let me say it now)
Wenn du wirklich so bist, wie du scheinstIf you are all that you seem
Dann, Baby, gehe ich (gehe ich) viel zu langsamThen, baby, I'm movin' (movin') way too slow
Ich wurde schon einmal getäuschtI've been fooled before
Ich möchte nicht, dass meine Liebe in der zuschlagenden Tür gefangen istWouldn't like to get my love caught in the slammin' door
Wie wäre es mit ein paar Informationen, bitte?How about some information, please?
Geradeheraus, sag mir jetztStraight up, now tell me
Willst du mich wirklich für immer lieben? (Oh, oh, oh)Do you really wanna love me forever? (Oh, oh, oh)
Oder bin ich in einem Auffahrunfall gefangen?Or am I caught in a hit-and-run?
Geradeheraus, sag mir jetztStraight up, now tell me
Wird es du und ich zusammen sein? (Oh, oh, oh)Is it gonna be you and me together? (Oh, oh, oh)
Oder hast du nur Spaß?Or are you just havin' fun?
Die Zeit steht stillTime's standing still
Ich warte auf einen kleinen HinweisI'm waiting for some small clue
(Ah, lass mich dir jetzt sagen)(Ah, let me tell ya now)
Ich bekomme immer wieder GänsehautI keep getting chills
Wenn ich denke, deine Liebe (wenn ich denke, deine Liebe) ist echtWhen I think your love (when I think your love) is true
Ich wurde schon einmal getäuschtI've been fooled before
Ich möchte nicht, dass meine Liebe in der zuschlagenden Tür gefangen istWouldn't like to get my love caught in the slammin' door
Wie wäre es mit ein paar Informationen, bitte?How about some information, please?
Geradeheraus, sag mir jetztStraight up, now tell me
Willst du mich wirklich für immer lieben? (Oh, oh, oh)Do you really wanna love me forever? (Oh, oh, oh)
Oder bin ich in einem Auffahrunfall gefangen?Or am I caught in a hit-and-run?
Geradeheraus, sag mir jetztStraight up, now tell me
Wird es du und ich zusammen sein? (Oh, oh, oh)Is it gonna be you and me together? (Oh, oh, oh)
Oder hast du nur Spaß?Or are you just havin' fun?
Du bist so schwer zu durchschauenYou are so hard to read
Du spielst VersteckenYou play hide-and-seek
Mit deinen wahren AbsichtenWith your true intentions
Wenn du nur Spiele spielstIf you're only playin' games
Muss ich einfach sagenI'll just have to say
Ah-b-b-b-bye, b-b-b-b-byeAh-b-b-b-bye, b-b-b-b-bye
Liebst du mich? (Liebst du mich, Baby?)Do, do you love me? (Do, do you love me, baby?)
(Komm schon) liebst du mich? (Liebst du mich? Ah, sag es mir, Baby)(C'mon now) do, do you love me? (Do, do you love me? Ah, tell me, baby)
Ich wurde schon einmal getäuschtI've been fooled before
Ich möchte nicht, dass meine Liebe in der zuschlagenden Tür gefangen istWouldn't like to get my love caught in the slammin' door
Bist du mehr als nur heiß auf michAre you more than hot for me
Oder bin ich eine Seite in deinem Geschichtsbuch?Or am I a page in your history book?
Ich will keine Forderungen stellenI don't mean to make demands
Aber Wort und Tat gehören zusammenBut the word and the deed go hand in hand
Wie wäre es mit ein paar Informationen, bitte?How about some information, please?
(Bitte, bitte, ah, bitte, bitte)(Please, please, ah, please, please)
Geradeheraus, sag mir (sag mir)Straight up, now tell me (tell me)
Geradeheraus, sag mir (sag mir)Straight up, now tell me (tell me)
Geradeheraus, sag mir (sag mir)Straight up, now tell me (tell me)
Geradeheraus, sag mirStraight up, now tell me
Geradeheraus, sag mirStraight up, now tell me
Geradeheraus, sag mirStraight up, now tell me
Willst du mich wirklich für immer lieben? (Oh, oh, oh)Do you really wanna love me forever? (Oh, oh, oh)
Oder bin ich in einem Auffahrunfall gefangen?Or am I caught in a hit-and-run?
Geradeheraus, sag mirStraight up, now tell me
Wird es du und ich zusammen sein? (Oh, oh, oh)Is it gonna be you and me together? (Oh, oh, oh)
Oder hast du nur Spaß?Or are you just havin' fun?
Geradeheraus, sag mirStraight up, now tell me
Willst du mich wirklich für immer lieben? (Oh, oh, oh)Do you really wanna love me forever? (Oh, oh, oh)
Oder bin ich in einem Auffahrunfall gefangen?Or am I caught in a hit-and-run?
Geradeheraus, sag mirStraight up, now tell me
Wird es du und ich zusammen sein? (Oh, oh, oh)Is it gonna be you and me together? (Oh, oh, oh)
Oder hast du nur Spaß?Or are you just havin' fun?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paula Abdul y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: