Traducción generada automáticamente

Where Have All The Cowboys Gone?
Paula Cole
Où sont passés tous les cowboys ?
Where Have All The Cowboys Gone?
Oh, tu me prépares dans ta Chevy de '56Oh, you get me ready in your '56 Chevy
Pourquoi on ne va pas s'asseoir à l'ombre ?Why don't we go sit down in the shade?
Se mettre à l'abri sur ma vérandaTake shelter on my front porch
Le soleil de pissenlit brûlantThe dandelion Sun scorching
Comme un verre de limonade bien fraîche ?Like a glass of cold lemonade?
Je ferai la lessiveI will do laundry
Si tu paies toutes les facturesIf you pay all the bills
Où est mon John Wayne ?Where is my John Wayne?
Où est mon fils des prairies ?Where is my prairie son?
Où est ma fin heureuse ?Where is my happy ending?
Où sont passés tous les cowboys ?Where have all the cowboys gone?
Pourquoi tu ne restes pas ce soirWhy don't you stay the evening
Te détendre et regarder la téléKick back and watch the TV
Et je préparerai un petit quelque chose à manger ?And I'll fix a little somethin' to eat?
Oh, je sais que ton dos te fait mal à force de travailler sur le tracteurOh, I know your back hurts from working on the tractor
Comment tu prends ton café, mon chéri ?How do you take your coffee, my sweet?
Je m'occuperai des enfantsI will raise the children
Si tu paies toutes les facturesIf you pay all the bills
Où est mon John Wayne ?Where is my John Wayne?
Où est mon fils des prairies ?Where is my prairie son?
Où est ma fin heureuse ?Where is my happy ending?
Où sont passés tous les cowboys ?Where have all the cowboys gone?
Je porte ma nouvelle robe ce soirI am wearing my new dress tonight
Mais tu ne le sais même pasBut you don't, but you don't even notice me
Disons nos adieuxSay our goodbyes
Disons nos adieuxSay our goodbyes
Disons nos adieuxSay our goodbyes
On a enfin vendu la ChevyWe finally sold the Chevy
Quand on a eu un autre bébéWhen we had another baby
Et tu as pris ce job dans le TennesseeAnd you took that job in Tennessee
Tu t'es fait des amis à la fermeYou made friends at the farm
Et tu les as rejoints au barAnd you joined them at the bar
Presque tous les jours de la semaineAlmost every single day of the week
Je ferai la vaisselleI will wash the dishes
Pendant que tu vas prendre une bièreWhile you go have a beer
Où est mon John Wayne ?Where is my John Wayne?
Où est mon fils des prairies ?Where is my prairie son?
Où est ma fin heureuse ?Where is my happy ending?
Où sont passés tous les cowboys ?Where have all the cowboys gone?
Où est mon homme Marlboro ?Where is my Marlboro man?
Où est son arme brillante ?Where is his shiny gun?
Où est mon ranger solitaire ?Where is my lonely ranger?
Où sont passés tous les cowboys ?Where have all the cowboys gone?
Où sont passés tous les cowboys ?Where have all the cowboys gone?
Où sont passés tous les cowboys ?Where have all the cowboys gone?
Yippee aw, yippee ouaisYippee aw, yippee yea
Yippee aw, yippee ouaisYippee aw, yippee yea
Yippee aw, yippee ouaisYippee aw, yippee yea



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paula Cole y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: