Traducción generada automáticamente

I Don't Want To Wait
Paula Cole
Ich will nicht warten
I Don't Want To Wait
So öffne dein MorgenlichtSo open up your morning light
Und sprich ein kleines Gebet für michAnd say a little prayer for I
Du weißt, wenn wir am Leben bleiben wollenYou know that if we are to stay alive
Dann sieh den Frieden in jedem AugeThen see the peace in every eye
Sie hatte zwei Babys, eines war sechs Monate, das andere dreiShe had two babies, one was six months, one was three
Im Krieg von '44In the war of '44
Jeder Telefonanruf, jeder Herzschlag schmerztEvery telephone ring, every heartbeat stinging
Als sie dachte, es wäre Gott, der sie ruftWhen she thought it was god calling her
Oh, würde ihr Sohn seinen Vater kennenlernen?Oh, would her son grow to know his father?
Ich will nicht warten, bis unser Leben vorbei istI don't want to wait for our lives to be over
Ich will jetzt wissen, wie es sein wirdI want to know right now what will it be
Ich will nicht warten, bis unser Leben vorbei istI don't want to wait for our lives to be over
Wird es ja sein oder wird es leid tun?Will it be yes or will it be sorry?
Er erschien ganz nass auf der regnerischen TreppeHe showed up all wet on the rainy front step
Mit Schrapnellen in seiner HautWearing shrapnel in his skin
Und der Krieg, den er sah, lebt immer noch in ihmAnd the war he saw lives inside him still
Es ist so schwer, sanft und warm zu seinIt's so hard to be gentle and warm
Die Jahre vergehen und jetzt hat er EnkelinnenThe years pass by and now he has grand daughters
Ich will nicht warten, bis unser Leben vorbei istI don't want to wait for our lives to be over
Ich will jetzt wissen, wie es sein wirdI want to know right now what will it be
Ich will nicht warten, bis unser Leben vorbei istI don't want to wait for our lives to be over
Wird es ja sein oder wird es leid tun?Will it be yes or will it be sorry?
Du schaust mich von der anderen Seite des Raumes anYou look at me from across the room
Du trägst wieder deine QualYou're wearing your anguish again
Glaub mir, ich kenne das GefühlBelieve me I know the feeling
Es zieht dich in die Kiefer der WutIt sucks you into the jaws of anger
Also atme ein bisschen tiefer, meine LiebeSo breathe a little more deeply my love
Alles, was wir haben, ist dieser MomentAll we have is this very moment
Und ich will nicht tun, was sein VaterAnd I don't want to do what his father
Und sein Vater, und sein Vater getan hatAnd his father, and his father did
Ich will jetzt hier seinI want to be here now
So öffne dein MorgenlichtSo open up your morning light
Und sprich ein kleines Gebet für michAnd say a little prayer for I
Du weißt, wenn wir am Leben bleiben wollenYou know that if we are to stay alive
Dann sieh die Liebe in jedem AugeThen see the peace in every eye
Ich will nicht warten, bis unser Leben vorbei istI don't want to wait for our lives to be over
Ich will jetzt wissen, wie es sein wirdI want to know right now what will it be
Ich will nicht warten, bis unser Leben vorbei istI don't want to wait for our lives to be over
Wird es ja sein oder wird es leid tun?Will it be yes or will it be sorry?
So öffne dein MorgenlichtSo open up your morning light
Und sprich ein kleines Gebet für michAnd say a little prayer for I
Du weißt, wenn wir am Leben bleiben wollenYou know that if we are to stay alive
Dann sieh die Liebe in jedem AugeThen see the love in every eye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paula Cole y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: