Traducción generada automáticamente

Criação Divina (part. Zezé Di Camargo e Luciano)
Paula Fernandes
Création Divine (feat. Zezé Di Camargo et Luciano)
Criação Divina (part. Zezé Di Camargo e Luciano)
Dieu a créé l'univers en harmonieDeus criou o universo em harmonia
A fait le Soleil qui réchauffe nos journéesFez do Sol que dá calor aos nossos dias
A créé la Lune pour inspirer nos rêvesFez a Lua pra servir de inspiração
Et la pluie pour étancher la soif des terresE a chuva pra matar a sede do sertão
A fait la rivière juste pour rejoindre la merFez o rio só pra se encontrar com o mar
A donné le don à ma voix et à mon chantDeu o dom a minha voz e o meu cantar
A créé l'arbre, le fruit et la fleurFez a árvore, o fruto e a flor
A fait l'homme, la femme et a fait l'amourFez o homem, a mulher e fez o amor
Et il t'a fait pour moiE fez você pra mim
Chef-d'œuvre d'un artiste rêveurObra prima de um artista sonhador
Dieu t'a fait pour moiDeus fez você pra mim
Création divine que j'ai reçue du créateurCriação divina que eu ganhei do criador
Dieu a créé pour chacun son propre donDeus criou pra cada um seu próprio dom
Et avec chaque talent, une missionE junto com cada talento, uma missão
Pour certains la force, la ruse, la gloire et le pouvoirPra uns a força, astúcia, a fama e o poder
Pour d'autres, l'inquiétude du savoirPra outros deu a inquietude do saber
De la pierre a fait le diamant, l'argent, l'orDa pedra fez o diamante, a prata, o ouro
Et a donné à chaque créature un trésorE deu pra cada criatura um tesouro
Il a gardé la gemme de plus grande valeurEle guardou a joia de maior valor
L'a offerte à ce humble chanteurDeu de presente pra este humilde cantador
Et il t'a fait pour moiE fez você pra mim
Chef-d'œuvre d'un artiste rêveurObra prima de um artista sonhador
Dieu t'a fait pour moiDeus fez você pra mim
Création divine que j'ai reçue du créateurCriação divina que eu ganhei do criador
Et il t'a fait pour moiE fez você pra mim
Chef-d'œuvre d'un artiste rêveurObra prima de um artista sonhador
Dieu t'a fait pour moiDeus fez você pra mim
Création divine que j'ai reçue du CréateurCriação divina que eu ganhei do Criador



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paula Fernandes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: