Traducción generada automáticamente
Nie verliebt
Paula Hartmann
Nooit Verliefd
Nie verliebt
Wie ben ik, dat jij denkt dat je recht hebt op mijn tijd?Wer bin ich, dass du denkst, du hast ein Recht auf meine Zeit?
Ku'damm hoek, blijf dromenKu'damm Ecke, bleib träum'n
Lichtstraal op ons tweeScheinwerferkegel auf uns zwei
Op zoek naar de S-Bahn om half drieAuf der Suche nach der S-Bahn nachts um halb drei
Morgen vroeg om zes uur opstaanMorgen früh um sechs Uhr aufsteh'n
Maar dan toch nog goedkope wijnAber dann doch noch billig Wein
Om vijf dan in de bus richting verneukt zijnUm fünf dann im Bus Richtung abgefuckt sein
Douche, poets, tanden en een aspirine erinDusche, Putz, Zähne und 'n Aspirin rein
Haar naar achter, de stem is diepHaare nach hinten, die Stimme ist tief
Ik was nog nooit verliefdIch war noch nie verliebt
En alweer een nacht zonder slaapUnd schon wieder eine Nacht lang ohne Schlaf
Mijn hoofd leunt tegen het vieze raam van een barDer Kopf lehnt am verdreckten Fenster einer Bar
Ik was nog nooit verliefdIch war noch nie verliebt
Ik was nog nooit verliefdIch war noch nie verliebt
De laatste slok van de wijn, de sigaret aan de railsDer letzte Schluck vom Wein, die Kippe an der Bahn
En de allerlaatste kus, maar geen zorgenUnd der allerletzte Kuss, aber keine Angst
Ik was nog nooit verliefdIch war noch nie verliebt
Ik was nog nooit verliefdIch war noch nie verliebt
Het gevoel dat er iets ontbrakDas Gefühl, dass etwas fehlte
Verloren gisteravond, tussen levend zijn en leegteVerloren letzte Nacht, zwischen lebendig sein und Leere
Westend en HermannplatzWestend und Hermannplatz
Ogen branden kwaad, het gezicht is bleekAugen brennen böse, das Gesicht ist blass
En ik wil toch meerUnd ich will trotzdem mehr
En al mijn dromen en wensen en zorgenUnd all meine Träume und Wünsche und Sorgen
Mes erin, beter vergeten tot morgenMesser rein, besser vergessen bis morgen
Haar naar achter, de stem is diepHaare nach hinten, die Stimme ist tief
Ik was nog nooit verliefdIch war noch nie verliebt
En alweer een nacht zonder slaapUnd schon wieder eine Nacht lang ohne Schlaf
Mijn hoofd leunt tegen het vieze raam van een barDer Kopf lehnt am verdreckten Fenster einer Bar
Ik was nog nooit verliefdIch war noch nie verliebt
Ik was nog nooit verliefdIch war noch nie verliebt
De laatste slok van de wijn, de sigaret aan de railsDer letzte Schluck vom Wein, die Kippe an der Bahn
En de allerlaatste kus, maar geen zorgenUnd der allerletzte Kuss, aber keine Angst
Ik was nog nooit verliefdIch war noch nie verliebt
Ik was nog nooit verliefdIch war noch nie verliebt



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paula Hartmann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: