Traducción generada automáticamente

Princesa
Paula Rojo
Princess
Princesa
It was a July night when I discovered youEra una noche de julio cuando te descubrí
At the doors of that bar.A las puertas de aquel bar.
Without thinking for a moment, I approached youSin pensarlo ni un momento yo me acerqué a ti
And we started talking.Y comenzamos a hablar.
It seems like yesterday when I saw your faceParece que fue ayer cuando te vi la cara
And knew you were different from the rest,Y supe que eras distinta a los demás,
It seems like yesterday when I sang to youParece que fue ayer cuando yo te canté
That first time I'll always remember.Esa primera vez que siempre recordaré.
Only three days had passed but I already loved you.Sólo pasaron tres días pero ya te quería.
You were the star in my darknessEras la estrella en mi oscuridad
That lights up my path and sows it with meQue ilumina mi camino y lo siembra conmigo
With seeds of serenity.Con semillas de serenidad
And I couldn't find the reason,Y no encontraba el por qué,
Why I loved you so muchPor qué te quería tanto
But you helped me search.Pero tú me ayudaste a buscar.
We were wasting time, when you hug me and look at me,Perdíamos el tiempo, cuando me abrazas y me miras,
I feel like you're what I had to find.Siento que eres lo que tenía que encontrar.
You're the princess of that deserted beachEres tú la princesa de esa playa tan desierta
Where I want to go at midnight.Donde a media noche quiero ir.
We share glances, one is enoughCompartimos miradas, con una sola basta
To tell you that I want you here.Para decirte que te quiero aquí.
And soon the moment came.Y pronto llegó el momento.
You asked me for advice, you were afraid to feel love,Me pediste consejo, te daba miedo sentir amor,
But when I see you together,Pero cuando os veo juntos,
I swear that fear disappearedJuraría que ese miedo desapareció
And I knew you were happy, just as you wishedY supe que eras feliz, así como deseabas
And I'm just thankful to be there,Y yo sólo doy gracias por estar ahí,
To be by your side and see you laughPor estar a tu lado y por verte reír
With that guy who takes care of you.Con aquel chico que te cuida.
I know he's crazy about you.Yo sé que se muere por ti.
You're the princess of that deserted beachEres tú la princesa de esa playa tan desierta
Where I want to go at midnight.Donde a media noche quiero ir.
We share glances, one is enoughCompartimos miradas, con una sola basta
To tell you that I want you here.Para decirte que te quiero aquí.
So many overcome changes, the moments livedTantos cambios vencidos, los momentos vividos
And even those yet to comeY aún los que están por llegar
Make us realizeHacen que nos demos cuenta
That this moment togetherQue este momento juntas
If we want, will last.Si queremos perdurará.
That it doesn't matter the place, be it here or there,Que no importa el lugar, sea aquí o allá,
Where we sing this song.Donde cantemos esta canción.
I sing to the words and memoriesYo canto a las palabras y recuerdos
Hidden at the bottom of my drawer.Escondidos en el fondo de mi cajón.
The one I open for you daily,Aquel que te abro a diario,
Where you have your placeDonde tienes tu sitio
Forever and it's called heart.Para siempre y que se llama corazón.
You're the princess of that deserted beachEres tú la princesa de esa playa tan desierta
Where I want to go at midnight.Donde a media noche quiero ir.
We share glances, one is enoughCompartimos miradas, con una sola basta
To tell you that I want you here, always here.Para decirte que te quiero aquí, siempre aquí.
By my side.Junto a mí.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paula Rojo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: