Traducción generada automáticamente

Llévame Despacio
Paulina Goto
Neem Me Langzaam Mee
Llévame Despacio
Ik moet het zeggenTengo que decir
Ik ben medeplichtig aan een hartSoy cómplice de un corazón
Dat alleen maar aan jou denktQue solo piensa en ti
Een directe verbinding van stukjesInstantánea conexión de piezas
Van een puzzelDe un rompecabezas
Die je in mij compleet maakteQue completaste en mi
Ik moet aannemenHe de suponer
Dat er geen andere manier isQue no existe otra manera
Vandaag ben ik verliefd gewordenHoy me enamoré
Van top tot teenDe los pies a la cabeza
Ik voel dat het zo perfect isSiento que es tan perfecto
Dat ik alleen maar kan vragenQue solo te podría pedir
Neem me langzaam meeLlévame despacio
Verzorg de seconden als je mijn lippen kustCuida los segundos al besar mis labios
De wereld wacht op ons om verliefd te wordenNos espera el mundo para enamorarnos
Dat de tijd niet verstrijktQue el tiempo no pase
Dat niets boven de liefde uitsteektQue nada rebase al amor
Neem me langzaam meeLlévame despacio
Ik wil bij je zijn zonder fouten te makenQuiero estar contigo sin equivocarnos
In de leegte springen, maar zonder elkaar los te latenSaltar al vacío, pero sin soltarnos
Zonder te haastenSin apresurarnos
Altijd voor elkaar zorgenCuidándonos siempre los dos
Neem me langzaam meeLlévame despacio
Ik kon niet helpenNo pude evitar
Me te laten oplossen in jouw blikDisolverme en tu mirada
Ik ga zonder te knipperenVoy sin parpadear
Aan jouw zijde, gehypnotiseerdA tu lado hipnotizada
Ik voel dat het zo perfect isSiento que es tan perfecto
Dat ik alleen maar kan vragenQue solo te podría pedir
Neem me langzaam meeLlévame despacio
Verzorg de seconden als je mijn lippen kustCuida los segundos al besar mis labios
De wereld wacht op ons om verliefd te wordenNos espera el mundo para enamorarnos
Dat de tijd niet verstrijktQue el tiempo no pase
Dat niets boven de liefde uitsteektQue nada rebase al amor
Neem me langzaam meeLlévame despacio
Ik wil bij je zijn zonder fouten te makenQuiero estar contigo sin equivocarnos
In de leegte springen, maar zonder elkaar los te latenSaltar al vacío, pero sin soltarnos
Zonder te haastenSin apresurarnos
Altijd voor elkaar zorgenCuidándonos siempre los dos
Neem me langzaam meeLlévame despacio
Neem me langzaam meeLlévame despacio
Ik wil bij je zijn zonder fouten te makenQuiero estar contigo sin equivocarnos
In de leegte springen, maar zonder elkaar los te latenSaltar al vacío, pero sin soltarnos
Zonder te haastenSin apresurarnos
Altijd voor elkaar zorgenCuidándonos siempre los dos
Neem me langzaam meeLlévame despacio




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulina Goto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: