Traducción generada automáticamente

Nervos de Aço
Paulinho da Viola
Nerves of Steel
Nervos de Aço
You know what it's like to have love, my lordVocê sabe o que é ter um amor, meu senhor
Being crazy about a womanTer loucura por uma mulher
And then find that love, my lordE depois encontrar esse amor, meu senhor
In the arms of someone elseNos braços de um outro qualquer
You know what it's like to have love, my lordVocê sabe o que é ter um amor, meu senhor
And because he almost diedE por ele quase morrer
And then find him in an armE depois encontrá-lo em um braço
That not even a piece of yours can beQue nem um pedaço do seu pode ser
There are people with nerves of steelHá pessoas de nervos de aço
No blood in the veins and no heartSem sangue nas veias e sem coração
But I don't know if going through what I'm going throughMas não sei se passando o que eu passo
Maybe you won't get any reactionTalvez não lhe venha qualquer reação
I don't know if what I carry in my chestEu não sei se o que trago no peito
Is it jealousy, spite, friendship or horror?É ciúme, despeito, amizade ou horror
I just know when I see herEu só sei é que quando a vejo
It gives me a desire for death or painMe dá um desejo de morte ou de dor
You know what it's like to have love, my lordVocê sabe o que é ter um amor, meu senhor
Being crazy about a womanTer loucura por uma mulher
And then find that love, my lordE depois encontrar esse amor, meu senhor
In the arms of someone elseNos braços de um outro qualquer
You know what it's like to have love, my lordVocê sabe o que é ter um amor, meu senhor
And because he almost diedE por ele quase morrer
And then find him in an armE depois encontrá-lo em um braço
That not even a piece of yours can beQue nem um pedaço do seu pode ser
There are people with nerves of steelHá pessoas de nervos de aço
No blood in the veins and no heartSem sangue nas veias e sem coração
But I don't know if going through what I'm going throughMas não sei se passando o que eu passo
Maybe you won't get any reactionTalvez não lhe venha qualquer reação
I don't know if what I carry in my chestEu não sei se o que trago no peito
Is it jealousy, spite, friendship or horror?É ciúme, despeito, amizade ou horror
I just know when I see herEu só sei é que quando a vejo
It gives me a desire for death or painMe dá um desejo de morte ou de dor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulinho da Viola y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: