Traducción generada automáticamente

Doutor do Agronegócio
Paulinho Mocelin
Agribusiness Doctor
Doutor do Agronegócio
I'm the kind of guy who walks very comfortablyEu sou do tipo que anda bem a vontade
I don't mind if they make fun of my very rustic wayNão ligo que tirem sarro do meu jeitão bem bagual
In a pickup truck, with the window open and cheerfulDe camionete, com o vidro aberto e faceiro
Listening to the heart of a bagpipe player, on the main avenue.Escutando o coração de gaiteiro, na avenida principal.
A car stopped next to meMe para um carro que vinha ali do meu lado
I had already noticed through the side mirrorEu já tinha reparado pelo espelho lateral
I noticed important people passing byGente importante notei que ali transitava
I read on the plate initials, Dr. So-and-soLi nas iniciais da placa, doutor fulano de tal
He rolled down the window thinking I was uncouthBaixou o vidro achando que eu era tosco
Causing a commotion, playing indecent cheesy musicFazendo aquele alvoroço, musica brega indecente
Where have you seen someone dirtying the asphalt with mudOnde se viu sujando o asfalto de barro
Thing of a relaxed, rude and not very intelligent cowboyCoisa de peão relaxado, grosso e pouco inteligente
The citizen had no idea that my wealth is greatMal sabia o cidadão que o meu patrimônio é grande
Stored in the dry port of Cuiabá and Campo GrandeEstocado no porto seco de cuiabá e campo grande
In grain export, I dominate and have no partnerNa exportação de grãos, domino e não tenho sócio
I'm a well-known guy, agribusiness doctorSou gaúchão conhecido, doutor do agronegócio
Opening the door, I showed the tip of my bootAbrindo a porta mostrei o bico da bota
Looking closely, you can see it's dirty with cow dungLevando o olho se nota, suja de bosta de vaca
In my pocket is the power that gives me the rightTa na guaiaca o poder que me da o direito
Because it's not a flaw to be a gaucho and wear baggy pantsPois não é nenhum defeito ser guasca e andar de bombacha
Furthermore, doctor, it's been many yearsAlém do mais doutor, já faz mais muitos anos
That Charolais, Red Angus make up my cattle herdQue charolês, red ângus compõe meu lote de gado
I have some change left that every four yearsSobra os trocados que de quatro em quatro anos
For fun, I finance a congressman's campaign.Por farra vou financiando campanha de deputado.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulinho Mocelin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: