Traducción generada automáticamente

Somente Nela
Paulinho Moska
Rien que pour elle
Somente Nela
Être amoureux, c'est une folieEstar apaixonado é uma coisa louca
Que quelqu'un te fait et tu dors à peineQue alguém lhe causa e você mal dorme
Si près de cette personne, l'éternité est courteSe perto desse alguém a eternidade é pouca
Loin, chaque instant est un temps énormeDistante, cada instante é um tempo enorme
Être amoureux, c'est vraiment une maladieEstar apaixonado é mesmo uma doença
Que quelqu'un te passe et tu manges à peineQue alguém lhe passa e você mal come
C'est seulement cette personne à laquelle tu pensesTão só nessa pessoa você pensa
Tandis que l'autre, la faim te rongeEnquanto a outra a fome o consome
Je tremblais, avec de la fièvre, avec le froidTava tremendo, com febre, com frio
Je frémissais d'amour à cause d'elleA estremecer de amor por causa dela
Un frisson parcourait ma colonne vertébraleCorria em minha espinha um arrepio
Je ne pensais même pas à moi, seulement à elleEu nem pensava em mim, somente nela
Je riais et je pleurais un fleuveEu ria e chorava um rio
Jamais une douleur n'a été si belleNunca uma dor foi tão bela
Pendant des jours, des nuits et des heures à la suitePor dias, noites e horas a fio
Je ne pensais même pas à moi, seulement à elleEu nem pensava em mim, somente nela
Être amoureux, c'est avoir l'air ridiculeEstar apaixonado é parecer um ser ridículo
Et ne pas s'en soucier, pas du toutE não estar, com isso, nem aí
Tu te sens libre et léger dans un cubiculeVocê se sente solto e livre dentro de um cubículo
Tout comme je me sentais bien làTal como eu me sentia bem ali
Je tremblais, avec de la fièvre, avec le froidTava tremendo, com febre, com frio
Je frémissais d'amour à cause d'elleA estremecer de amor por causa dela
Un frisson parcourait ma colonne vertébraleCorria em minha espinha um arrepio
Je ne pensais même pas à moi, seulement à elleEu nem pensava em mim, somente nela
Je riais et je pleurais un fleuveEu ria e chorava um rio
Mais jamais une douleur n'a été si belleMas nunca uma dor foi tão bela
Pendant des jours, des nuits et des heures à la suitePor dias, noites e horas a fio
Je ne pensais même pas à moi, seulement à elleEu nem pensava em mim, somente nela
Je tremblais, avec de la fièvre, avec le froidTava tremendo, com febre, com frio
Je frémissais d'amour à cause d'elleA estremecer de amor por causa dela
Un frisson parcourait ma colonne vertébraleCorria em minha espinha um arrepio
Je ne pensais même pas à moi, seulement à elleEu nem pensava em mim, somente nela
Je riais et je pleurais un fleuveEu ria e chorava um rio
Mais jamais une douleur n'a été si belleMas nunca uma dor foi tão bela
Pendant des jours, des nuits et des heures à la suitePor dias, noites e horas a fio
Je ne pensais même pas à moi, seulement à elleEu nem pensava em mim, somente nela



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulinho Moska y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: