Traducción generada automáticamente
Las Vacas
Paulino Monroy
Les Vaches
Las Vacas
Moi, ce que je voulais, c'était te garder une placeYo lo único que quise fue guardarte un lugar
Avec tous mes rêves au centre de mon cœurJunto con todos mis sueños en el centro del corazón
Toi, ce que tu as fait, c'est essayer de fuirTú lo único que hiciste fue tratar de escapar
Et avec ça, arracher tout ce qui est beauY con ello arrancar todo lo bello
De cette histoire, tout ce qui est spécialDe esta historia todo lo especial
Tout ce qui ne se passe pas souventTodo lo que no todo suele pasar
Tout ce qui est magique, tu as voulu l'effacerTodo lo mágico, tú lo quisite borrar
Et tu m'as donné une excuse débile qui m'a fait pleurerY me dijiste una estúpida excusa que me hizo llorar
Une phrase usée que je ne veux même pas me rappelerUna frase trillada que no quiero ni recordar
Tu as choisi le temps comme prétexteEscogiste al tiempo de pretexto
Mais souviens-toi que le temps, c'est de l'orPero recuerda que el tiempo es oro
Ne te laisse pas finir avec moiNo se te vaya a terminar conmigo
Parce que tu me connais bien, tu sais que très très bienPorque tú me conoces bien, sabes que muy muy bien
Je reste le têtu qui, au lieu de dormirSigo siendo el terco que en vez de dormir
S'est mis à écrire cette chansonSe puso a escribir esta canción
En pensant à toi, et je te connais bienPensando en ti, y yo te conozco bien
Tu sais que très très bienSabes que muy muy bien
C'est bien d'être sincère, mais ce n'est pas bienEstá bien ser sincera, pero no está bien
Non, d'oublier queNo, olvidarse de
Toi et moi et la musique, les après-midis quiQue tú y yo y la música, las tardes que
Se transformaient en nuits juste en discutantSe convertían en noches con solo charlar
Souviens-toi quand rien d'autre n'importaitAcuérdate cuando no importaba
Que toi et moi et l'éternitéNada más que tú y yo y la eternidad
Les vaches et le hasard, la Lune et l'étoileLas vacas y la casualidad, la Luna y la estrella
Le besoin de s'échapper ensembleLa necesidad de juntos escapar
Et toi et moi et la causalité, les meilleursY tú y yo y la causalidad, los mejores
Concerts sans écouter, les gâteaux mochesConciertos y sin escuchar, los pasteles feos
Les longs baisers qui semblaient courts en réalitéLos besos largos que parecían cortos en realidad
Toi et moi et l'envie d'aimerTú y yo y las ganas de amar
La housse qui couvre aujourd'hui mon oreillerLa funda que hoy cubre mi almohada
Les bonbons bizarres, les photos et les messagesLos dulces raros, las fotos y los recados
Les fleurs dont je ne sais pas si un jour elles changeront de couleurLas flores que no sé si un día cambien de color
Et toi et moi et l'improvisationY tú y yo y la improvisación
L'imprudence et une chanson ou deux ou troisLa imprudencia y una canción o dos o tres
J'ai perdu le compte, tu vois bien que je voulais juste, t'aimerPerdí la cuenta, tú date cuenta que yo solo quise, quererte




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulino Monroy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: