Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 23.053
LetraSignificado

Je Te Fais Confiance

Confío En Ti

Même si la vie me fait changer de pasAunque la vida me cambie los pasos
Puis que le destin me croise les brasLuego el destino me cruce los brazos
Et même si ma fierté se brise en morceaux, je te fais confianceY hasta mi orgullo se caiga en pedazos, yo confío en ti

Même s'il me manque des caresses et des baisersAunque me falten caricias y besos
Parce que ton amour, tu ne le donnes pas à foisonPorque tu amor no lo das en exceso
Et que cette illusion reste en suspens, je te fais confianceY esta ilusión se me quede suspenso, yo confío en ti

Même si au fond, j'ai mes peursAunque en el fondo tenga mis temores
Et que j'ai peur de souffrir de mes erreursY sienta miedo a sufrir mis errores
À cause de la douleur des faux amours, je te fais confiancePor el dolor de los falsos amores, yo confío en ti

Même si on me dit que je vais à l'échecAunque me digan que voy al fracaso
Parce que je ne marche pas avec toi doucementPorque no me ando contigo despacio
Je ne changerai pas, je n'écouterai pas car je te fais confianceNo cambiare, no haré caso porque yo confío en ti

Je te fais confianceConfío en ti
Parce que je sais que tu ne me feras pas de malPorque sé que no vas a hacerme daño
Si cette vie est pleine de mensongesSi esta vida está llena de engaños
J'ai toutes les raisons de te faire confianceSobra razón para confiar en ti

Je te fais confianceConfío en ti
Parce que tu es mon amour, tu es mon calmePorque eres tú mi amor, eres mi calma
La force qui fait vibrer mon âmeLa fuerza que me mueve el alma
La paix qui règne dans mon cœurLa paz que hay en mi corazón

Je te fais confianceConfío en ti
Même si tout l'univers ne le veut pasAunque todo el universo no quiera
Même si au fond, tu n'es pas si sincèreAunque en el fondo no seas tan sincera
Je te fais confiance mais à ma façonConfío pero a mi manera

Je te fais confianceConfío en ti
Parce que je sais que tu ne me feras pas de malPorque sé que no vas a hacerme daño
Si cette vie est pleine de mensongesSi esta vida está llena de engaños
J'ai toutes les raisons de te faire confianceSobra razón para confiar en ti

Je te fais confianceConfío en ti
Parce que tu es mon amour, tu es mon calmePorque eres tú mi amor, eres mi calma
La force qui fait vibrer mon âmeLa fuerza que me mueve el alma
La paix qui règne dans mon cœurLa paz que hay en mi corazón

Je te fais confianceConfío en ti
Même si tout l'univers ne le veut pasAunque todo el universo no quiera
Même si au fond, tu n'es pas si sincèreAunque en el fondo no seas tan sincera
Je te fais confiance mais à ma façonConfío pero a mi manera

(Je te fais confiance) ouais(Confío en ti) sí
(A personne d'autre que toi)(En nadie más que en ti)
Seulement toi (seulement toi)Solo en ti (solo en ti)
En toi va toute ma confianceEn ti va toda mi confianza
Parce que tu es mon espoir pour vivrePorque tú eres mi esperanza para vivir

(Je te fais confiance, à personne d'autre que toi)(Confío en ti, en nadie más que en ti)
Seulement, seulement, seulement toi (seulement toi)Solo, solo, solo en ti (solo en ti)
Même si tu n'es pas si sincèreAunque no seas tan sincera
Je te croirais, bien sûr à ma façonTodo te lo creyera, claro a mi manera

(Je te fais confiance, à personne d'autre que toi)(Confío en ti, en nadie más que en ti)
Seulement pour toi (seulement toi)Solo para ti (solo en ti)
Parce que ton amour n'est pas faux, ma bellePorque tu amor no es falso nena
Et ça, c'est important pour moiY eso es importante para mí

(Je te fais confiance) je te fais confiance car sans toi(Confío en ti) confío en ti porque sin ti
(A personne d'autre que toi) sans toi, je ne peux pas vivre(En nadie más que en ti) sin ti no puedo vivir
(Solo en toi) je vais faire confiance seulement à toi(Solo en ti) voy confiar solo en ti
Je vais mettre un morceau de moi entre tes mains pour être heureuxVoy a poner un pedazo de mí en tus manos para ser feliz

(Je suis comme ça, confiant) confiant(Yo soy así, confiao') confiao'
(Avec un œil ouvert et l'autre fermé)(Con un ojo abierto y otro cerrao')
Un fermé, celui qui rêveUno cerrao', el que está soñando
Et l'autre te regarde de biaisY otro te mira de medio lao'

(Je suis comme ça, confiant) un peu voyou(Yo soy así, confiao') medio villao'
(Avec un œil ouvert et l'autre fermé)(Con un ojo abierto y otro cerrao')
Ouais, pour que tu te souviennes que je suis à la hauteurSí, pa' que recuerdes que estoy en talla
Pour que tu ne penses pas que je suis perduPa' que no pienses que estoy mareao'

(Je suis comme ça, confiant) et dans l'erreur(Yo soy así, confiao') y equivocao'
(Avec un œil ouvert et l'autre fermé)(Con un ojo abierto y otro cerrao')
Parce que la confiance dit que le danger guettePorque la confianza dice que el peligro amenaza
Et il faut être bien préparéY hay estar bien preparao'

(Je suis comme ça(Yo soy así
Avec un œil ouvert et l'autre ferméCon un ojo abierto y otro cerrao
Avec un œil ouvert et l'autre ferméCon un ojo abierto y otro cerrao
Avec un œil ouvert et l'autre ferméCon un ojo abierto y otro cerrao
Avec un œil ouvert et l'autre fermé)Con un ojo abierto y otro cerrao)
Je vais vers toi, je crois en toi, et je suis comme ça, ma chérie (confiant)Yo voy a ti, yo creo en ti, y yo soy así mami (confiao')


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulito Fg Y Su Elite y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección