Traducción generada automáticamente

Canção Mágica
Paulo André Barata
Canción mágica
Canção Mágica
Te haría decir que síEu te faria dizer sim
Te enseñaría a gustarmeTe ensinaria a gostar de mim
Yo prohibí la palabra noEu proibia a palavra não
En mi país de imaginaciónNo meu país de imaginação
El pierot se convirtió en arlequínO pierrô virava arlequim
Las películas de Chaplin no tenían finFilmes de chaplin não tinha fim
Lo convertiría en una canciónEu transformava numa canção
Eso es lo que llamamos vidaIsso que chamamos vida
Flautas tocadas por la mañanaFlautas tocavam de manhã
Y violines por la tardeE violinos na tarde
No habría anheloNão haveria saudade
No en una noche vacíaNem numa noite vazia
Y al final de la magiaE no final da magia
El mundo sería asíO mundo seria assim
Como si fueraComo se fosse
Una dulce canción de jobimUma doce canção de jobim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulo André Barata y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: