Traducción generada automáticamente

Sossegai (part. Leandro Rodrigues)
Paulo César Baruk
Calm down (feat. Leandro Rodrigues)
Sossegai (part. Leandro Rodrigues)
Master, the sea is revolting, the waves terrify usMestre, o mar se revolta, as ondas nos dão pavor
The sky is covered with darkness, we have no SaviorO céu se reveste de trevas, não temos um Salvador
Don't you care that we die? You can sleep like thisNão se Te dá que morramos? Podes assim dormir
If at every moment we see ourselves, yes, about to submerge?Se a cada momento nos vemos, sim, prestes a submergir?
The waves heed my command: Be still! Be still!As ondas atendem ao meu mandar: Sossegai! Sossegai!
Be it the rough sea, the wrath of menSeja o encapelado mar, a ira dos homens
The evil genius, such waters cannot, the ship, swallowO gênio do mal, tais águas não podem, a nau, tragar
Who carries the Lord, King of heaven and seaQue leva o Senhor, Rei do céu e mar
For all hear my command: Be still! Be still!Pois todos ouvem ao meu mandar: Sossegai! Sossegai!
I am with you to save youConvosco estou para vos salvar
Yes, calm down!Sim, Sossegai!
Master in my sadnessMestre na minha tristeza
I'm almost succumbingEstou quase a sucumbir
The pain that disturbs my soul, I ask You, come and banishA dor que pertuba minh'alma, eu peço-Te, vem banir
From the waves of evil that cover me, who will make me get out?De ondas do mal que me encobrem, quem me fará sair?
I perish without You, Oh my Master! Come quickly, come to my aidPereço sem Ti, Oh meu Mestre! Vem logo, vem me acudir
The waves heed my command: Be still! Be still!As ondas atendem ao meu mandar: Sossegai! Sossegai!
Be it the rough sea, the wrath of menSeja o encapelado mar, a ira dos homens
The evil genius, such waters cannot, the ship, swallowO gênio do mal, tais águas não podem, a nau, tragar
Who carries the Lord, King of heaven and seaQue leva o Senhor, Rei do céu e mar
For all hear my command: Be still! Be still!Pois todos ouvem ao meu mandar: Sossegai! Sossegai!
I am with you to save youConvosco estou para vos salvar
Yes, calm down!Sim, Sossegai!
Master, the calm has arrived, in peace, here is the sky and the seaMestre chegou a bonança, em paz, eis o céu e o mar
My heart enjoys a calm that will never endO meu coração goza calma, que não poderá findar
Stay with me, Oh my Master, owner of Earth and skyFica comigo, Oh meu Mestre, dono da Terra e céu
And so I will arrive safely at the port, my destinationE assim chegarei bem seguro ao porto, destino meu
The waves heed my command: Be still! Be still!As ondas atendem ao meu mandar: Sossegai! Sossegai!
Be it the rough sea, the wrath of menSeja o encapelado mar, a ira dos homens
The evil genius, such waters cannot, the ship, swallowO gênio do mal, tais águas não podem, a nau, tragar
Who carries the Lord, King of heaven and seaQue leva o Senhor, Rei do céu e mar
For all hear my command: Be still! Be still!Pois todos ouvem ao meu mandar: Sossegai! Sossegai!
I am with you to save youConvosco estou para vos salvar
Yes, calm down!Sim, sossegai!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulo César Baruk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: