Traducción generada automáticamente

E Depois do Adeus
Paulo de Carvalho
Und nach dem Abschied
E Depois do Adeus
Ich wollte wissen, wer ich bin, was ich hier macheQuis saber quem sou, o que faço aqui
Wer mich verlassen hat, an wen ich nicht mehr denkeQuem me abandonou, de quem me esqueci
Ich fragte nach mir, wollte wissen, wie es uns gehtPerguntei por mim, quis saber de nós
Doch das Meer bringt mir nicht deine StimmeMas o mar não me traz tua voz
In der Stille, Liebe, in der Traurigkeit schließlichEm silêncio amor, em tristeza enfim
Fühle ich dich in Blüte, ich leide in mirEu te sinto em flor, eu te sofro em mim
So erinnere ich mich an dich, Abschied ist sterbenEu te lembro assim, partir é morrer
So wie lieben gewinnen und verlieren bedeutetComo amar é ganhar e perder
Du kamst in Blüte, ich habe dich entblättertTu vieste em flor, eu te desfolhei
Du hast dich in Liebe gegeben, ich gab dir nichtsTu te deste em amor, eu nada te dei
In deinem Körper, Liebe, schlief ich einEm teu corpo amor, eu adormeci
Ich starb darin und beim Sterben wurde ich neu geborenMorri nele e ao morrer renasci
Und nach der Liebe, und nach unsE depois do amor, e depois de nós
Das Abschiednehmen, das AlleinseinO dizer adeus, o ficarmos sós
Dein Platz ist leer, deine Abwesenheit in mirTeu lugar a mais, tua ausência em mim
Dein Frieden, den ich verlor, mein Schmerz, den ich lernteTua paz que perdi, minha dor que aprendi
Wieder kamst du in Blüte, ich entblätterte dichDe novo vieste em flor te desfolhei
Und nach der Liebe, und nach unsE depois do amor, e depois de nós
Der Abschied, das AlleinseinO adeus, o ficarmos sós



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulo de Carvalho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: