Traducción generada automáticamente

O Meu Amor Chorou
Paulo Diniz
Mon Amour a Pleuré
O Meu Amor Chorou
Mon amour a pleuréO meu amor chorou
Je ne sais pas pourquoiNão sei porque razão
Mon amour a pleuréO meu amor chorou
Je ne sais pas pourquoiNão sei por que razão
C'est bien vraiTambém pudera
Je n'étais pas habituéEu não estava acostumado
À la vie de coupleÀ vida de casado
Et je fais des efforts pour resterE faço força pra ficar
À la maison tranquilleEm casa sossegado
Mais, mon amour, c'est si difficileMas, amor, é tão difícil
De se contenirA gente se conter
Avant, ma vieAntigamente a minha vida
C'était de bar en barEra de bar em bar
Dans les rues de la villePelas ruas da cidade
La Lune quand elle sortA Lua quando sai
La nostalgie arrive et on s'en vaSaudade vem e a gente vai
Et on reste dans la rue jusqu'à l'aubeE fica pela rua até o amanhecer
Mais je te promets un jour, mon amourMas te prometo um dia, meu amor
De changer de vie pour te consolerMudar de vida pra te consolar
Et pour te faire plaisirE pra fazer teu gosto
Bien que je meure de chagrinEmbora morra de desgosto
J'échangerai tout ce que j'aiTrocarei tudo o que tenho
Pour que tu ne pleures pasPr'ocê não chorar
Mais je te promets un jour, mon amourMas te prometo um dia, meu amor
De changer de vie pour te consolerMudar de vida pra te consolar
Et pour te faire plaisirE pra fazer teu gosto
Bien que je meure de chagrinEmbora morra de desgosto
J'échangerai tout ce que j'aiTrocarei tudo o que tenho
Pour que tu ne pleures pasPr'ocê não chorar
Mon amour a pleuréO meu amor chorou
Je ne sais pas pourquoiNão sei porque razão
Mon amour a pleuréO meu amor chorou
Je ne sais pas pourquoiNão sei por que razão
C'est bien vraiTambém pudera
Je n'étais pas habituéEu não estava acostumado
À la vie de coupleÀ vida de casado
Et je fais des efforts pour resterE faço força pra ficar
À la maison tranquilleEm casa sossegado
Mais, mon amour, c'est si difficileMas, amor, é tão difícil
De se contenirA gente se conter
Avant, ma vieAntigamente a minha vida
C'était de bar en barEra de bar em bar
Dans les rues de la villePelas ruas da cidade
La Lune quand elle sortA Lua quando sai
La nostalgie arrive et on s'en vaSaudade vem e a gente vai
Et on reste dans la rue jusqu'à l'aubeE fica pela rua até o amanhecer
Mais je te promets un jour, mon amourMas te prometo um dia, meu amor
De changer de vie pour te consolerMudar de vida pra te consolar
Et pour te faire plaisirE pra fazer teu gosto
Bien que je meure de chagrinEmbora morra de desgosto
J'échangerai tout ce que j'aiTrocarei tudo o que tenho
Pour que tu ne pleures pasPr'ocê não chorar
Mais je te promets un jour, mon amourMas te prometo um dia, meu amor
De changer de vie pour te consolerMudar de vida pra te consolar
Et pour te faire plaisirE pra fazer teu gosto
Bien que je meure de chagrinEmbora morra de desgosto
J'échangerai tout ce que j'aiTrocarei tudo o que tenho
Pour que tu ne pleures pas, pas pleurer, pas pleurer.Pr'ocê não chorar, não chorar, não chorar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulo Diniz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: