Traducción generada automáticamente

Njila Ia Dikanga
Paulo Flores
Weg der Erde
Njila Ia Dikanga
Kiki ya Tundo Monami, Mama hat mir gesagtKiki ya Tundo Monami mamã me disse
Es ist so, die Welt dreht sich, Mona NdengueNdé yé o kwiji o mundo Mona Ndengue
Im Kreislauf der Welt ist alles der gleiche StaubNo giro do mundo tudo é a mesma poeira
Doch kujimbe o kwatundoMas kujimbe o kwatundo
Kujimbe o jinjila ketweKujimbe o jinjila ketwe
Es ist so, der Weg zu Gott, Wanda kuku JutalaNdé yé no Njila ia Nzambi Wanda kuku Jutala
Kujimbe yó Djina dyetu, kujimbe kuvutukaKujimbe yó Djina dyetu kujimbe kuvutuka
Dreh dich, Welt, dreh dich, Staub, Mama hat mir gesagtGira mundo Gira poeira, Mamã me disse
Doch vergiss nicht den Schmerz der ErdeMas não esquece da dor da Terra
Vergiss nicht zurückzukehrenNão esquece de voltar
Als ich zurückkam, in der Gasse meines Rocha, wo die Leute pausiertenQuando eu voltei, no beco do meu Rocha onde a malta pausava
Die Kälte des Kakimbo, die durch das schon zerrissene Shirt drangO frio do cacimbo que furava a camisola já rasgada
Als ich zurückkamQuando eu voltei
Die Kambas aus dem Dorf erinnerten sich nicht mehr an michOs Kambas lá da Vila de mim ninguém se lembrava
Viele haben ihr Leben verändert, sogar die Träume, die wir träumtenMuitos mudaram de vida, mudaram até os sonhos que a gente sonhava
Als ich zurückkamQuando eu voltei
Das Haus ist nicht mehr das HausCasa já não é casa
Lelu ist nicht mehr mazaLelu já não é maza
Reichtum ist nicht mehr KaffeeRiqueza já não é café
Der Ehemann kann eine Frau seinMarido pode ser mulher
Die Heimat ist nicht mehr die HeimatConterra já não é conterra
Der Boden ist nicht mehr ErdeChão já não é Terra
Hunger ist nicht mehr KriegFome já não é guerra
Als ich zurückkamQuando eu voltei
Kamba warnt dich nicht mehrKamba já não te avisa
Das Auto ist jetzt der BivaO carro agora é o biva
Elend zahlt jetzt die MehrwertsteuerMiséria já paga IVA
Kiki ya Tundo, Mama Ngo DyambelaKiki ya Tundo Mamã Ngo Dyambela
Es ist so, die Welt dreht sich, MonamyeNdé yé ua kwiji o mundo Monamye
Dreh dich, Welt, dreh dich, Staub, Mona NdengueGira mundo Gira poeira Mona Ndengue
Doch kujimbe o kwatundoMas kujimbe o kwatundo
Kujimbe o jinjila ketweKujimbe o jinjila ketwe
Es ist so, der Weg zu Gott, Wanda kuku JutalaNdé yé no Njila ya Nzambi Wanda kuku Jutala
Kujimbe yó Djina dyetu, kujimbe kuvutukaKujimbe yó Djina dyetu kujimbe kuvutuka
Dreh dich, Welt, dreh dich, StaubGira mundo Gira poeira
Doch vergiss nicht den Schmerz der ErdeMas Só não esquece a dor da terra
Vergiss nicht zurückzukehrenSó não esquece de voltar
Als ich zurückkamQuando eu voltei
Im Schatten der Mulemba war mein Großvater nicht mehr daNa sombra da mulemba da vavô já não estava
Noch das Feld des Trumuno, den Ball aus Lumpen, den wir spieltenNem o campo do trumuno da bola de trapo que a gente jogava
Doch ich kam zurückMas eu voltei
Die Konga und die Dikanza im Semba wurden nicht mehr genutztA konga e a dikanza no semba já não se usava
Nur der Kummer blieb, Salz im Gesicht des Lächelns, das wir weintenSó ficou o desgosto sal no rosto do riso que a gente chorava
Doch ich kam zurückMas eu voltei
Das Haus ist nicht mehr das HausCasa já não é casa
Lelu ist nicht mehr mazaLelu já não é maza
Reichtum ist nicht mehr KaffeeRiqueza já não é café
Der Ehemann kann eine Frau seinMarido pode ser mulher
Die Heimat ist nicht mehr die HeimatConterra já não é conterra
Der Boden ist nicht mehr ErdeChão já não é Terra
Hunger ist nicht mehr KriegFome já não é guerra
Als ich zurückkamQuando eu voltei
Kamba warnt dich nicht mehrKamba já não te avisa
Das Auto ist jetzt der BivaO carro agora é o biva
Elend zahlt jetzt die MehrwertsteuerMiséria já paga IVA
Das Land von Teta Lando (ai das Land)A Terra de Teta Lando (ai a Terra)
Von den Menschen, die sangen (unser Land)Da gente que viu cantando (nossa Terra)
Die Menschen, die weinen, die wissen und fühlen (ai das Land)A gente que chora que sabe e sente (ai a Terra)
Ich liebe dich so sehr, mein Bruder (das Land, das die Liebe erwartet)Eu te amo tanto meu irmão (a Terra que aguarda o amor)
Ich liebe dich so sehr, mein BruderEu te amo tanto meu irmão
Doch ich kam zurückMas eu voltei
Das Haus ist nicht mehr das HausCasa já não é casa
Lelu ist nicht mehr mazaLelu já não é maza
Reichtum ist nicht mehr KaffeeRiqueza já não é café
Der Ehemann kann eine Frau seinMarido pode ser mulher
Die Heimat ist nicht mehr die HeimatConterra já não é conterra
Der Boden ist nicht mehr ErdeChão já não é Terra
Hunger ist nicht mehr KriegFome já não é guerra
Doch ich kam zurückMas eu voltei
Kamba warnt dich nicht mehrKamba já não te avisa
Das Auto ist jetzt der BivaO carro agora é o biva
Elend zahlt jetzt die MehrwertsteuerMiséria já paga IVA
Weg der Erde, Weg der MamaNjila ya Dyakanga dia mamã
Weg der Erde, mein WegNjila ya Dyakanga xyami



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulo Flores y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: