Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 17.853

Njila Ia Dikanga

Paulo Flores

Letra

Significado

The Path of Dikanga

Njila Ia Dikanga

Kiki from Tundo Monami my mother told meKiki ya Tundo Monami mamã me disse
That he knows the world Mona NdengueNdé yé o kwiji o mundo Mona Ndengue
In the turn of the world everything is the same dustNo giro do mundo tudo é a mesma poeira
But to remember the kwatundoMas kujimbe o kwatundo
Remember the jinjila ketweKujimbe o jinjila ketwe

That he is on the Path of Nzambi Wanda kuku JutalaNdé yé no Njila ia Nzambi Wanda kuku Jutala
Remember our Djina remember to riseKujimbe yó Djina dyetu kujimbe kuvutuka
Turn world Turn dust, Mom told meGira mundo Gira poeira, Mamã me disse
But do not forget the pain of the EarthMas não esquece da dor da Terra
Do not forget to returnNão esquece de voltar

When I returned, in the alley of my Rocha where the guys pausedQuando eu voltei, no beco do meu Rocha onde a malta pausava
The cold of the cacimbo that pierced the already torn sweaterO frio do cacimbo que furava a camisola já rasgada
When I returnedQuando eu voltei
The Kambas from the Village no one remembered meOs Kambas lá da Vila de mim ninguém se lembrava
Many changed their lives, even the dreams we dreamedMuitos mudaram de vida, mudaram até os sonhos que a gente sonhava

When I returnedQuando eu voltei
Home is no longer homeCasa já não é casa
Lelu is no longer mazaLelu já não é maza
Wealth is no longer coffeeRiqueza já não é café
Husband can be a womanMarido pode ser mulher

Homeland is no longer homelandConterra já não é conterra
Ground is no longer EarthChão já não é Terra
Hunger is no longer warFome já não é guerra
When I returnedQuando eu voltei
Kamba no longer warns youKamba já não te avisa
The car is now the bivaO carro agora é o biva
Misery already pays VATMiséria já paga IVA

Kiki from Tundo Mom Ngo DyambelaKiki ya Tundo Mamã Ngo Dyambela
That he knows the world MonamyeNdé yé ua kwiji o mundo Monamye
Turn world Turn dust Mona NdengueGira mundo Gira poeira Mona Ndengue
But remember the kwatundoMas kujimbe o kwatundo
Remember the jinjila ketweKujimbe o jinjila ketwe

That he is on the Path of Nzambi Wanda kuku JutalaNdé yé no Njila ya Nzambi Wanda kuku Jutala
Remember our Djina remember to riseKujimbe yó Djina dyetu kujimbe kuvutuka
Turn world Turn dustGira mundo Gira poeira
But just do not forget the pain of the earthMas Só não esquece a dor da terra
Just do not forget to returnSó não esquece de voltar

When I returnedQuando eu voltei
In the shadow of the vavô mulemba was no longer thereNa sombra da mulemba da vavô já não estava
Nor the field of trumuno of the rag ball we playedNem o campo do trumuno da bola de trapo que a gente jogava
But I returnedMas eu voltei
The konga and the dikanza in semba were no longer usedA konga e a dikanza no semba já não se usava
Only the disgust remained salt on the face of the laughter we criedSó ficou o desgosto sal no rosto do riso que a gente chorava
But I returnedMas eu voltei
Home is no longer homeCasa já não é casa
Lelu is no longer mazaLelu já não é maza
Wealth is no longer coffeeRiqueza já não é café
Husband can be a womanMarido pode ser mulher

Homeland is no longer homelandConterra já não é conterra
Ground is no longer EarthChão já não é Terra
Hunger is no longer warFome já não é guerra
When I returnedQuando eu voltei
Kamba no longer warns youKamba já não te avisa
The car is now the bivaO carro agora é o biva
Misery already pays VATMiséria já paga IVA

The Land of Teta Lando (oh the Earth)A Terra de Teta Lando (ai a Terra)
From the people who saw singing (our Earth)Da gente que viu cantando (nossa Terra)
The people who cry who know and feel (oh the Earth)A gente que chora que sabe e sente (ai a Terra)
I love you so much my brother (the Earth that awaits love)Eu te amo tanto meu irmão (a Terra que aguarda o amor)
I love you so much my brotherEu te amo tanto meu irmão

But I returnedMas eu voltei
Home is no longer homeCasa já não é casa
Lelu is no longer mazaLelu já não é maza
Wealth is no longer coffeeRiqueza já não é café
Husband can be a womanMarido pode ser mulher

Homeland is no longer homelandConterra já não é conterra
Ground is no longer EarthChão já não é Terra
Hunger is no longer warFome já não é guerra
But I returnedMas eu voltei
Kamba no longer warns youKamba já não te avisa
The car is now the bivaO carro agora é o biva
Misery already pays VATMiséria já paga IVA

The Path of Dyakanga of momNjila ya Dyakanga dia mamã
The Path of Dyakanga myNjila ya Dyakanga xyami

Escrita por: Paulo Flores / Yuri da Cunha. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Hugo. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulo Flores y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección