Traducción generada automáticamente

Está Bien (part. Frijo)
Paulo Londra
It's Okay (feat. Frijo)
Está Bien (part. Frijo)
Yo'Yo'
FIM Records, F-I-M RecordsFIM Records, F-I-M Records
Frijo Young Weed, PauloFrijo Young Weed, Paulo
(FIM Records)(FIM Records)
(And it's okay, and it's okay)(Y está bien, y está bien)
(That it's nighttime is okay)(Que sea de noche está bien)
Baby, I have to confessNena, le tengo que confesar
I've been seeing you for a while and I can't stop daydreamingHace tiempo que la veo y no dejo de alucinar
And I feel like starting to talk to youY es que me da ganas de empezarle a hablar
I know you already have your thing, but that doesn't matterSé que tiene ya su hueso, pero eso no importa
And it's okay that it's nighttimeY está bien que sea de noche
It's okay that there's no oneEstá bien que no haya nadie
It's okay just the two of usEstá bien solo los dos
It's okay, it's okayEstá bien, está bien
And it's okay that it's nighttimeY está bien que sea de noche
It's okay that there's no oneEstá bien que no haya nadie
It's okay just the two of usEstá bien solo los dos
It's okay, it's okayEstá bien, está bien
Mami, there are many waysMami, hay muchas maneras
Trust that no one finds outConfía en que nadie se entera
I know you look at me and get nervousSé que te miro y te alteras
And the desire burns usY que las ganas nos queman
Let's get out of this sceneSaquémonos esta escena
Where you act like you don't careDonde te me haces la que na'
And let's escape to a placeY nos escapemos a un lado
Where not even our bodies are seenDonde ni el cuerpo se vea
And there we can burn the desires, break the roomY ahí si quemamos las ganas, rompemos la sala
Let's turn everything off until morningApaguemos todo hasta la mañana
The fool doesn't call and a wolf in your bedEl bobo no llama y un lobo en tu cama
Eating your body until there's nothing leftComiendo tu cuerpo hasta que no haya nada
Tell that foolDile a ese bobo
That his plans failedQue sus planes cayeron
And that you're coming with meY que te vienes conmigo
So we can be alonePara que estemos solos
And go tell that foolY ve y dile a ese bobo
That his plans failedQue sus planes cayeron
And that you're coming with meY que te vienes conmigo
So we can be alonePara que estemos solos
Mami, you have me trappedMami, me tienes atrapado
I don't even know what I'm doing anymoreYa no sé ni lo que hago
Just to be by your sideCon tal de estar a tu lado
You have me in loveMe tienes enamorado
And it's okay that it's nighttimeY está bien que sea de noche
It's okay that there's no oneEstá bien que no haya nadie
It's okay just the two of usEstá bien solo los dos
It's okay, it's okayEstá bien, está bien
And it's okay that it's nighttimeY está bien que sea de noche
It's okay that there's no oneEstá bien que no haya nadie
It's okay just the two of usEstá bien solo los dos
It's okay, it's okayEstá bien, está bien
Little banditPequeña bandida
Night under the split MoonNoche abajo de la Luna partida
When the light illuminates youCuando la luz te ilumina
I know your soul is mine nowSé que tu alma ahora es mía
Your eyeliner hypnotizesTu delineado hipnotiza
My heart freezesMi corazón paraliza
Please, stay away from that onePorfa', alejate de ese
Who no longer makes you smileQue ya no te saca sonrisas
When I see you, my body shiversCuando te veo, mi cuerpo se eriza
Even though you're still with that jerkAunque todavía estés con ese gil
I know you miss meSé que me extrañas a mí
Why don't you leave him behindPor qué no lo deja atrás
If you don't want him anymoreSi ya no lo querés más
I like everything about youMe gusta todo de ti
I like everything about youMe gusta todo de ti
Life crossed our pathsLa vida nos cruzó
By magic, everything changedPor arte de magia, todo cambió
You lit the fire that was extinguishedEncendiste el fuego que estaba apagado
And now it set the whole room on fireY ahora incendió toda la habitación
Mami, you have the giftMami, vos tenés el don
I want to have four childrenQuiero tener cuatro hijos
A big house and travel by planeUna casa grande y viajar en avión
If we're together, there's no worrySi estamos juntos, ya no hay preocupación
There's no worryNo hay preocupación
Mami, you have me trappedMami, me tienes atrapado
I don't even know what I'm doing anymoreYa no sé ni lo que hago
Just to be by your sideCon tal de estar a tu lado
You have me in loveMe tienes enamorado
And it's okay that it's nighttimeY está bien que sea de noche
It's okay that there's no oneEstá bien que no haya nadie
It's okay just the two of usEstá bien solo los dos
It's okay, it's okayEstá bien, está bien
And it's okay that it's nighttimeY está bien que sea de noche
It's okay that there's no oneEstá bien que no haya nadie
It's okay just the two of usEstá bien solo los dos
It's okay, it's okayEstá bien, está bien
(And it's okay that it's nighttime)(Y está bien que sea de noche)
(It's okay that there's no one)(Está bien que no haya nadie)
(It's okay just the two of us)(Está bien solo los dos)
(It's okay, it's okay, it's okay)(Está bien, está bien, está bien)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulo Londra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: