Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16.173
LetraSignificado

Tendu

Tenso

Comment ça va, mon amour ?¿Cómo estás, mi amor?
C'était la première chose que je disais en me levantantEra lo primero que decía cuando yo me levantaba
Donne-moi juste un bisou, c'était ce que tu me transmettais juste avec un regardSolo dame un beso, era lo que tú me transmitía' solo con una mirada
Et tout à coup, le ciel bleu s'est assombriY de repente el cielo celeste se nubló
Et mon esprit ne comprend jamais commentY mi mente nunca entiende cómo

Tout à coup, tout est devenu tenduDe repente todo se volvió tenso
Le dîner n'était plus en coupleLa cena ya no era en pareja
Les caresses sont devenues des discussionsLa' caricias se volvieron charlas
Sur ce que l'on fait quand l'autre s'éloigneDe lo que uno hace cuando el otro se aleja

Tout à coup, tout est devenu tenduDe repente todo se volvió tenso
Le dîner n'était plus en coupleLa cena ya no era en pareja
Les caresses sont devenues des discussionsLa' caricias se volvieron charlas
Sur ce que l'on fait quand l'autre s'éloigneDe lo que uno hace cuando el otro se aleja

Que nous est-il arrivé ?¿Qué nos pasó?
Avant, on passait du temps dans la chambreAntes la pasábamos en la habitación
Dehors il fait froid mais dedans il fait chaudAfuera hace frío pero adentro calor
C'était toujours plein, c'était de l'émotion pure entre nous deuxSiempre estaba pleno, era pura emoción entre nosotros dos
Mais le temps a passéPero el tiempo pasó

On a commencé à changer nos horairesEmpezamos a cambiar horarios
À la maison, on ne se voit plusTanto en la casa, ya no nos vemos
On a choisi de s'éviterElegimos solo evitarnos
Avant d'écouter un conseilAntes de escuchar un consejo

Avant tu m'appelaisAntes me llamabas
Maintenant quand tu embrasses, ma chérie, je ne ressens plus rienAhora cuando besas, mami, ya no siento nada
Dis-moi pourquoi on a arrêté de se regarder dans les yeuxDime por qué dejamos de mirarnos la cara
Et je reste avec mon oreiller, discutant de pourquoi notre flamme s'éteintY me quedo con mi almohada, discutiendo porque lo nuestro se apaga

Tout à coup, tout est devenu tenduDe repente todo se volvió tenso
Le dîner n'était plus en coupleLa cena ya no era en pareja
Les caresses sont devenues des discussionsLa' caricias se volvieron charlas
Sur ce que l'on fait quand l'autre s'éloigneDe lo que uno hace cuando el otro se aleja

Tout à coup, tout est devenu tenduDe repente todo se volvió tenso
Le dîner n'était plus en coupleLa cena ya no era en pareja
Les caresses sont devenues des discussionsLa' caricias se volvieron charlas
Sur ce que l'on fait quand l'autre s'éloigneDe lo que uno hace cuando el otro se aleja

Tout était tenduTodo era tenso
Rien en coupleNada en pareja
Et les caressesY las caricias
Étaient passagèresFueron pasajeras

Tout était tenduTodo era tenso
Rien en coupleNada en pareja
Ce n'étaient que des discussionsSolo eran charlas
Sur ce que l'on fait quand l'autre s'éloigneDe lo que uno hace cuando el otro se aleja

Tout était tenduTodo era tenso
Rien en coupleNada en pareja
Ce n'étaient que des discussionsSolo eran charlas
Sur ce que l'on fait quand l'autre s'éloigneDe lo que uno hace cuando el otro se aleja

Tout à coup, tout est devenu tenduDe repente todo se volvió tenso
Le dîner n'était plus en coupleLa cena ya no era en pareja
Les caresses sont devenues des discussionsLa' caricias se volvieron charlas
Sur ce que l'on fait quand l'autre s'éloigneDe lo que uno hace cuando el otro se aleja

Tout à coup, tout est devenu tenduDe repente todo se volvió tenso
Le dîner n'était plus en coupleLa cena ya no era en pareja
Les caresses sont devenues des discussionsLa' caricias se volvieron charlas
Sur ce que l'on fait quand l'autre s'éloigneDe lo que uno hace cuando el otro se aleja

Comment ça va, mon amour ?¿Cómo estás, mi amor?
C'était la première chose que je disais en me levantEra lo primero que decía cuando yo me levantaba
Donne-moi juste un bisou, c'était ce que tu me transmettais juste avec un regardSolo dame un beso, era lo que tú me transmitía' solo con una mirada

Escrita por: Federico Vindver, Paulo Londra, Juan Pablo de Mendonca. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulo Londra y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección