Traducción generada automáticamente

Quarto 313
Paulo Mac
Habitación 313
Quarto 313
Han pasado seis días desde que te conocíJá faz seis dias que eu te conheci
Fue un amigo nuestro quien nos presentóFoi um amigo nosso que nos apresentou
En un baile todo empezóEm uma dança tudo começou
Y de repente el corazón se aceleróE de repente o coração acelerou
No pasará mucho tiempo antes de que te vayasFalta pouco pra você partir
Y estoy pensando en lo que pasóE eu pensando no que ficou
Momentos y recuerdosMomentos e lembranças
Tu beso, tu mirada así, tan cerca de míTeu beijo, teu olhar assim, tão perto de mim
Renté una habitación para estar cerca de tiAluguei um quarto pra ficar perto de ti
Escribo esta canción y tú estás aquíEscrevo essa canção e você está aqui
Recostada en mi hombro, entre la letra de la canciónDeitada no meu ombro, entre a letra da canção
sigo besándoteEu fico te beijando
No pasa mucho tiempo antes de que hagamos el amorFalta pouco pra gente fazer amor
En la fría noche, seré tu mantaNa noite fria, eu serei seu cobertor
me quedo aqui pensandoEu fico aqui pensando
¿Qué cambiará cuando viajes?O que será que vai mudar quando você viajar?
¿Lo recordarás?Será que vai lembrar?
¿Continuará?Será que vai continuar?
¿Pensarás en lo que pasó?Será que vai pensar no que aconteceu
¿Entre tú y yo?Entre você e eu?
No lo sé, sólo el tiempo lo diráSei lá, só o tempo vai dizer
No sé, ¿si todo se va a perder?Sei lá, se tudo vai se perder?
Solo se que ahora quiero tenerteSó sei que agora quero te ter
En la habitación 313 otra vezNo quarto 313 outra vez
Han pasado seis días desde que te conocíJá faz seis dias que eu te conheci
Fue un amigo nuestro quien nos presentóFoi um amigo nosso que nos apresentou
En un baile todo empezóEm uma dança tudo começou
Y de repente el corazón se aceleróE de repente o coração acelerou
No pasará mucho tiempo antes de que te vayasFalta pouco pra você partir
Y estoy pensando en lo que pasóE eu pensando no que ficou
Momentos y recuerdosMomentos e lembranças
Tu beso, tu mirada así, tan cerca de míTeu beijo, teu olhar assim, tão perto de mim
Renté una habitación para estar cerca de tiAluguei um quarto pra ficar perto de ti
Escribo esta canción y tú estás aquíEscrevo essa canção e você está aqui
Recostada en mi hombro, entre la letra de la canciónDeitada no meu ombro, entre a letra da canção
sigo besándoteEu fico te beijando
No pasa mucho tiempo antes de que hagamos el amorFalta pouco pra gente fazer amor
En la fría noche, seré tu mantaNa noite fria, eu serei seu cobertor
me quedo aqui pensandoEu fico aqui pensando
¿Qué cambiará cuando viajes?O que será que vai mudar quando você viajar?
¿Lo recordarás?Será que vai lembrar?
¿Continuará?Será que vai continuar?
¿Pensarás en lo que pasó?Será que vai pensar no que aconteceu
¿Entre tú y yo?Entre você e eu?
No lo sé, sólo el tiempo lo diráSei lá, só o tempo vai dizer
No sé, ¿si todo se va a perder?Sei lá, se tudo vai se perder?
Solo se que ahora quiero tenerteSó sei que agora quero te ter
En la habitación 313 otra vezNo quarto 313 outra vez
¿Lo recordarás?Será que vai lembrar?
¿Continuará?Será que vai continuar?
¿Pensarás en lo que pasó?Será que vai pensar no que aconteceu
¿Entre tú y yo?Entre você e eu?
No lo sé, sólo el tiempo lo diráSei lá, só o tempo vai dizer
No sé, ¿si todo se va a perder?Sei lá, se tudo vai se perder?
Solo se que ahora quiero tenerteSó sei que agora quero te ter
En la habitación 313 otra vezNo quarto 313 outra vez



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulo Mac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: