Traducción generada automáticamente

Vou Seguir (part. Michelle Nascimento)
Paulo Neto (Gospel)
I'm Gonna Follow (feat. Michelle Nascimento)
Vou Seguir (part. Michelle Nascimento)
If you've ever thought about giving upSe você já pensou em desistir
Have faith and keep on smilingTenha fé e não pare de sorrir
You'll see that the enemy won't understandVocê vai ver que o inimigo não vai entender
That the believer, even crying, sings, becauseQue o crente até mesmo chorando, ele canta, porque
If you cry, cry at the feet of the LordSe chorar, chora nos pés do Senhor
Have Jesus as your comforterTem Jesus como o seu consolador
Your suffering may last a nightTeu sofrer, uma noite até pode durar
But the believer knows that victory comes in the morningMas o crente sabe que a vitória vem pela manhã
So, sing like thisEntão, cante assim
I'm gonna follow the steps of JesusVou seguir os passos de Jesus
I'm gonna carry my cross with meVou levar comigo a minha cruz
If thorns hurt my feetSe espinhos ferem os meus pés
I'm gonna rest in the arms of JesusEu vou descansar nos braços de Jesus
I'm gonna follow the steps of JesusVou seguir os passos de Jesus
I'm gonna carry my cross with meVou levar comigo a minha cruz
If thorns hurt my feetSe espinhos ferem os meus pés
I'm gonna rest in the arms of JesusEu vou descansar nos braços de Jesus
When the believer stands firm at the feet of the LordQuando o crente está firme nos pés do Senhor
He goes through trials singing praiseEle passa pela prova cantando louvor
The enemy rises up, but he has to fallO inimigo se levanta, mas tem que cair
The believer doesn't drop the cross, but carries it to the endO crente não deixa a cruz, mas leva até o fim
If a thousand fall at your side, he won't give inSe cair mil ao seu lado, ele não cede não
He's always protected by a battalionSempre está protegido por um batalhão
God commands His angels to protectDeus dá ordem aos Seus anjos para proteger
Well guarded this way, why give up?Bem guardado desse jeito, desistir por quê?
I'm gonna follow the steps of JesusVou seguir os passos de Jesus
I'm gonna carry my cross with meVou levar comigo a minha cruz
If thorns hurt my feetSe espinhos ferem os meus pés
I'm gonna rest in the arms of JesusEu vou descansar nos braços de Jesus
When the believer stands firm at the feet of the LordQuando o crente está firme nos pés do Senhor
He goes through trials singing praiseEle passa pela prova cantando louvor
The enemy rises up, but he has to fallO inimigo se levanta, mas tem que cair
The believer doesn't drop the cross, but carries it to the endO crente não deixa a cruz, mas leva até o fim
If a thousand fall at your side, he won't give inSe cair mil ao seu lado, ele não cede não
He's always protected by a battalionSempre está protegido por um batalhão
God commands His angels to protectDeus dá ordem aos Seus anjos para proteger
Well guarded this way, why give up?Bem guardado desse jeito, desistir por quê?
I'm gonna follow the steps of JesusVou seguir os passos de Jesus
I'm gonna carry my cross with meVou levar comigo a minha cruz
If thorns hurt my feetSe espinhos ferem os meus pés
I'm gonna rest in the arms of JesusEu vou descansar nos braços de Jesus
I'm gonna follow (I'm gonna follow) the steps of JesusVou seguir (vou seguir) os passos de Jesus
I'm gonna carry my cross with meVou levar comigo a minha cruz
If thorns hurt my feetSe espinhos ferem os meus pés
I'm gonna rest in the arms of JesusEu vou descansar nos braços de Jesus
I'm gonna follow the steps of JesusVou seguir os passos de Jesus
Rest in the arms of JesusDescansar nos braços de Jesus
I'm gonna followEu vou seguir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulo Neto (Gospel) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: