Traducción generada automáticamente

Deixa a Luz Entrar
Paulo Novaes
Let the Light In
Deixa a Luz Entrar
When anxiety suffocates us too muchQuando a ansiedade nos sufoca demais
It's so hard to see time passing byFica tão difícil ver o tempo passar
I see thoughts frozen in the airVejo os pensamentos congelados no ar
Like on a road that leads nowhereComo numa estrada que não tem pra onde chegar
In these moments, it's necessary to breatheNessas horas é preciso respirar
Close your eyes and forget where you areFecha os olhos e esqueça onde está
Let the scream of silence speak, listen, listenDeixa o grito do silêncio falar, ouça, ouça
Open the doors and windows of homeAbra as portas e as janelas do lar
Let the light of feeling come in, inside, insideDeixe a luz do sentimento entrar, dentro, dentro
Every thought that comes is fleeting like the wind, windTodo pensamento que vier é passageiro como o vento, vento
When my soul is silent is when I find the lord of time, timeQuando a minha alma cala é quando encontro o senhor do tempo, tempo
When anxiety suffocates us too muchQuando a ansiedade nos sufoca demais
It's so hard to see time passing byFica tão difícil ver o tempo passar
I see thoughts frozen in the airVejo os pensamentos congelados no ar
Like on a road that leads nowhereComo numa estrada que não tem pra onde chegar
In these moments, it's necessary to breatheNessas horas é preciso respirar
Close your eyes and forget where you areFecha os olhos e esqueça onde está
Let the scream of silence speak, listen, listenDeixa o grito do silêncio falar, ouça, ouça
Open the doors and windows of homeAbra as portas e as janelas do lar
Let the light of feeling come in, inside, insideDeixe a luz do sentimento entrar, dentro, dentro
Every thought that comes is fleeting like the wind, windTodo pensamento que vier é passageiro como o vento, vento
When my soul is silent is when I find the lord of time, timeQuando a minha alma cala é quando encontro o senhor do tempo, tempo
Let the light inDeixa a luz entrar
Let the light inDeixa a luz entrar
Let the light inDeixa a luz entrar
Let the light inDeixa a luz entrar
Let the light inDeixa a luz entrar
Let the light inDeixa a luz entrar
Let the light inDeixa a luz entrar
Let the light inDeixa a luz entrar
Let the light in (let the light in)Deixa a luz entrar (deixa a luz entrar)
Let the light in (let the light in)Deixa a luz entrar (deixa a luz entrar)
Let the light in (let the light in)Deixa a luz entrar (deixa a luz entrar)
Let the light in (let, let)Deixa a luz entrar (deixa, deixa)
Let the light in (let the light in)Deixa a luz entrar (deixa a luz entrar)
Let the light in (let the light in)Deixa a luz entrar (deixa a luz entrar)
Let the light in (let the light in)Deixa a luz entrar (deixa a luz entrar)
Let the light in (let the light in)Deixa a luz entrar (deixa a luz entrar)
Close your eyes and forget where you areFecha os olhos e esqueça onde está
Let the scream of silence speak, listen, listenDeixa o grito do silêncio falar, ouça, ouça
Open the doors and windows of the airAbra as portas e as janelas do ar
Let the light of feeling come inDeixe a luz do sentimento entrar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulo Novaes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: