Traducción generada automáticamente

Tonight is The Night
Paulo Ricardo
Esta Noche es la Noche
Tonight is The Night
Quédate lejos de mi ventanaStay away from my window
Quédate lejos de mi puerta trasera tambiénStay away from my back door too
Desconecta la línea telefónicaDisconnect the telephone line
Relájate nena y baja esa persianaRelax baby and draw that blind
Quítate los zapatos y siéntateKick off your shoes and sit right down
Afloja la parte de atrás de tu bonito vestido francésLoosen up the back of your pretty French gown
Déjame servirte una buena bebida largaLet me pour you a good long drink
Oh nena, no dudes porqueOoh baby don't you hesitate 'cause
CoroRefrão
Esta noche es la nocheTonight's the night
Todo estará bienIt's gonna be alright
Porque te amo chica'Cause I love you girl
Nadie nos detendrá ahoraAin't nobody gonna stop us now
Vamos ángel, mi corazón está ardiendoC'mon angel my heart's on fire
No niegues este deseoDon't deny this one desire
Serías una tonta si detienes esta vezYou'd be a fool to stop this time.
Abre tus alas y déjame entrarSpread your wings and let me come inside
CoroRefrão
No digas una palabra, mi niña virgenDon't say a word my virgin child
Solo deja que tus inhibiciones se desatenJust let your inhibitions run wild
El secreto está a punto de revelarseThe secret is about to unfold
Arriba antes de que la noche sea muy viejaUpstairs before the night's too old



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulo Ricardo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: