Traducción generada automáticamente

Avassaladoras
Paulo Ricardo
Avassaladoras
Em cada janela, uma luz acesa
Em cada coração solitário, a incerteza
Aqui dentro o tempo parece que não tem mais fim
E lá fora agora alguém espera por mim
Se as coisas são como devem ser
Avassaladoras serão nossas vidas então
Quando eu não caibo mais em mim
O mundo cabe na palma da minha mão
Cada passo que repito, não é igual ao de antes
O que ficou para trás é o que me leva adiante
Se as coisas são como devem ser
Avassaladoras serão nossas vidas então
Quando eu não caibo mais em mim
O mundo cabe na palma da minha mão (4x)
Es abrumador
En cada ventana, una luz en cada corazón solitario, la incertidumbre en el tiempo parece no tener fin y ahí afuera ahora alguien me espera. Si las cosas son como deberían ser abrumadoras serán nuestras vidas así que cuando ya no encaje en mí el mundo encaja en la palma de mi mano. Cada paso que repito, no es lo que queda atrás. es lo que me lleva hacia adelante Si las cosas son como deberían ser abrumadoras serán nuestras vidas entonces cuando ya no encajo en mí El mundo cabe en la palma de mi mano (4x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulo Ricardo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: