Traducción generada automáticamente

Muito Romântico
Paulo Ricardo
Sehr Romantisch
Muito Romântico
Ich habe damit nichts zu tun, komm nicht her und red' mit mirNão tenho nada com isso nem vem falar
Ich kann deine Logik einfach nicht verstehenEu não consigo entender sua lógica
Mein gesungenes Wort könnte dich erschreckenMinha palavra cantada pode espantar
Und für deine Ohren klingt es vielleicht exotischE a seus ouvidos parecer exótica
Aber es passiert, dass ich mich nicht mitreißen lassen kannMas acontece que eu não posso me deixar
Von einem Gespräch, das schon nicht mehr funktioniert, nicht funktioniertLevar por um papo que já não deu, não deu
Ich glaube, es bleibt nichts mehr, was ich aufbewahren oder erinnern kannAcho que nada restou pra guardar ou lembrar
Von dem sehr Wenigen zwischen dir und mirDo muito pouco entre você e eu
Keine Kraft wird mich zum Schweigen bringenNem uma força virá me fazer calar
Ich lasse meine Silbe im Tempo erklingenFaço no tempo soar minha sílaba
Ich singe nur das, was man von mir verlangt zu singenCanto somente o que se pede pra cantar
Ich bin das, was klingt, ich mache keine SchönfärbereiSou o que soa, eu não douro pílula
Alles, was ich will, ist ein perfekter großer AkkordTudo que eu quero é um acorde perfeito maior
Damit jeder in einem Lied strahlen kannCom todo mundo podendo brilhar num cântico
Ich singe nur das, was nicht mehr zum Schweigen gebracht werden kannCanto somente o que não pode mais se calar
Mit anderen Worten, ich bin sehr romantisch, wenn man mich zum Singen auffordertNoutras palavras, sou muito romântico se pede pra cantar
Ich singe nur das, was nicht mehr zum Schweigen gebracht werden kannCanto somente o que não pode mais se calar
In anderen Worten, ich bin sehr romantischEm outras palavras sou muito romântico
Keine Kraft wird mich zum Schweigen bringenNem uma força virá me fazer calar
Ich lasse meine Silbe im Tempo erklingenFaço no tempo soar minha sílaba
Ich singe nur das, was man von mir verlangt zu singenCanto somente o que se pede pra cantar
Ich bin das, was klingt, ich mache keine SchönfärbereiSou o que soa, eu não douro pílula
Alles, was ich will, ist ein perfekter großer AkkordTudo que eu quero é um acorde perfeito maior
Damit jeder in einem Lied strahlen kannCom todo mundo podendo brilhar num cântico
Ich singe nur das, was nicht mehr zum Schweigen gebracht werden kannCanto somente o que não pode mais se calar
Mit anderen Worten, ich bin sehr romantischNoutras palavras, sou muito romântico
Ich singe nur das, was nicht mehr zum Schweigen gebracht werden kannCanto somente o que não pode mais se calar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulo Ricardo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: