Traducción generada automáticamente

A Barca
Paulo Roberto
Das Boot
A Barca
Das BootA Barca
JonnyJonny
Komposition: Cesáreo GabarinComposição: Cesáreo Gabarin
Du, du bist an den Strand gekommenTu, te abeiraste na praia
Hast weder Weise noch Reiche gesuchtNão buscaste nem sábios nem ricos
Willst nur, dass ich dir folgeSomente queres que eu te siga
Herr, du hast mir in die Augen geschautSenhor, tu me olhaste nos olhos
Mit einem Lächeln hast du meinen Namen ausgesprochenA sorrir, pronunciaste meu nome
Am Strand habe ich mein Boot aufgegebenLá na praia eu larguei o meu barco
Bei dir werde ich ein anderes Meer suchen...Junto a ti buscarei outro mar...
Du weißt gut, dass ich im BootTu saber bem que em barco
Weder Gold noch Silber willEu não quero nem ouro nem prata
Nur Netze und meine ArbeitSomente redes e o meu trabalho
Du, du verlangst meine HändeTu, minhas mãos solicitas
Mein Mühe, damit andere sich ausruhenMeu cansaço que os outros descanse
Liebe, die danach strebt, weiter zu liebenAmor que almeja seguir amando
Du, Fischer aus anderen SeenTu, pescador de outro lagos
Ewige Sehnsucht nach Seelen, die wartenÂnsia eterna de almas que esperam
Gütiger Freund, der mich so ruftBondoso amigo que assim me chamas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulo Roberto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: