Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 32.904

Capoeira do Arnaldo

Paulo Vanzolini

Letra

Significado

Capoeira do Arnaldo

Capoeira do Arnaldo

Cuando vine de mi tierraQuando eu vim da minha terra
Nadé en el diluvioPassei na enchente nadando
Tenía frío, me moría de hambrePassei frio, passei fome
Pasé diez días llorandoPassei dez dias chorando
Por saber lo de tu vidaPor saber que de tua vida
Siempre pasabaPra sempre estava passando
Pasamos este calvarioNos passo desse calvário
No había nadie que me ayudaraTinha ninguém me ajudando
Era como un pajaritoTava como um passarinho
Perdido de la manadaPerdido fora do bando
Salgamos de aquí, síVamo-nos embora, ê ê
Vamos, camarónVamo-nos embora, camará
Presse el mundo, esPresse mundo afora, ê ê
Presse alrededor del mundo, camarónPresse mundo afora, camará

Cuando vine de mi tierraQuando eu vim da minha terra
Mira lo que dejé atrásVeja o que eu deixei pra trás
Cinco novias sin maridoCinco noivas sem marido
Siete hijos sin padreSete crianças sem pai
Doce Santos Sin MilagroDoze santos sem milagre
Quince suspiros sin allíQuinze suspiros sem ai
Treinta marido felizTrinta marido contente
Preguntándome: “¿Te vas?Me perguntando "já vai?"
Y el sacerdote diciendo a los bienaventuradosE o padre dizendo às beata
Milagro cuesta, pero sale"Milagre custa, mas sai"

Vamos, es (...)Vamo-nos embora, ê ê (...)

Cuando vine de mi tierraQuando eu vim da minha terra
No sabía lo que quedabaNum sabia o que é sobrosso
Conocimientos de burros viejosSabença de burro velho
Tigre coraje jovenCoragem de tigre moço
Oración del cuerpo de cierreOração de fechar corpo
Colgando alrededor del cuelloPendurada no pescoço
Rifle de amapola amarillaRifle do papo-amarelo
Pescado con mango de huesoPeixeira de cabo de osso
Medalla del Padre CiçoMedalha de Padre Ciço
Y rosario de bultosE rosário de caroço
Para enderezarme el cabello finoPra me alisar pêlo fino
Y se arrastra grueso pelajeE arrepiar pêlo grosso
Que salí de mi tierraQue eu saí da minha terra
Sin cismaSem cisma
Susto o dolorSusto ou sobrosso

Vamos, es (...)Vamo-nos embora, ê ê (...)

Cuando vine de mi tierraQuando eu vim da minha terra
Vine a tropezarVim fazendo tropelia
En los lugares donde solía pasarNos lugar onde eu passava
El camino estaba vacíoEstrada ficava vazia
El que vino vino vino volvióQuem vinha vindo, voltava
¿Quién iba, no ibaQuem ia indo, não ia
¿Quién tenía un asunto urgente?Quem tinha negócio urgente
Lo dejaría para el otro díaDeixava pro outro dia
Padre renunciaría a la misaPadre largava da missa
Onza cayó de la descendenciaOnça largava da cria
Y el padre doncellaE os pai de moça donzela
Parroquia cambiadaMudava de freguesia
Pero tuve que empujarMas tinha que fazer força
Porque las chicas no queríanPorque as moça num queria

Vamos, es (...)Vamo-nos embora, ê ê (...)

Me voy de mi tierraEu sai da minha terra
Por tener la fortuna del caminoPor ter sina viageira
Cum dos meses de viajeCum dois meses de viagem
He vivido toda una vidaEu vivi uma vida inteira
Vete loco, estoy en casa gentilSai bravo, cheguei manso
Macho de la misma maneraMacho da mesma maneira
Camino era buen maestroEstrada foi boa mestra
Me diste una lección de verdadMe deu lição verdadeira
El coraje no está en el gritoCoragem num tá no grito
Y no hay riqueza en el bolsilloE nem riqueza na algibeira
Y el pecado del domingoE os pecado de domingo
¿Quién paga es el lunes?Quem paga é segunda-feira

Vamos, es (...)Vamo-nos embora, ê ê (...)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulo Vanzolini y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección