Traducción generada automáticamente

Episode
Pavlov's Dog
Episodio
Episode
Te atrapé caminando en un día lluviosoI caught you walking on a rainy day
Y arrojando pétalos a una piscinaAnd tossing petals to a pool
Así que mantén tu mente alejada de las horas que pasanSo keep your mind off passing hours
Porque pronto vendré por ti'Cause I'll be coming for you soon
Haz como si fueras una bailarinaMake believe you are a dancer
Aunque quizás seas una mejor reinaThough perhaps you make a better queen
Y antes de irte, cuenta las rosasAnd before you leave better count roses
Y de una manera loca, loca, quieres gritarAnd a mad, mad way you want to scream
Si quieres, él te dará zapatillasIf you want, he gives you slippers
Dispara una flecha más allá del solShoot an arrow on past the sun
O sé siempre la guardiana de mi mente y corazónOr be the keeper always of my mind and heart
¿O es mejor que te vayas sin ser vista?Or is it best you go unseen
Una vez estabas deslumbrada por las estrellas y ahora dos veces noOnce you were star-struck and now twice you're not
Y las cosas van mal como suelen hacerloAnd things go badly as they do
Todos los arcoíris del cieloAll the rainbows out of heaven
Solo los robaré cuando puedaI'll only steal them when I can
Y yo solo soy tu soldadoAnd me I'm just your soldier
Una reliquia para una reina de cestasAn heirloom to a basket queen
Y todas las ampollas en nuestra fiebreAnd all the blisters in our fevered
Y solo el silencio mató mis sueñosAnd only silence killed my dreams
Si quieres, él te dará zapatillasIf you want he'll give you slippers
Dispara una flecha más allá del solShoot an arrow on past the sun
O sé siempre la guardiana de mi mente y corazónOr be the keeper always of my mind and heart
Piensas que tienes el control, no lo tienes,You think you got control, you don't,
Nunca lo sabrás, nunca lo sabrásYou'll never know, you'll never know
Serás la guardiana del Santo GrialYou'll be the keeper of the Holy Grail
Lo agarras rápido, no te atrevas a fallarYou sieze it quick, you dare not fail
Eres la única sobreviviente de tu búsqueda sagradaYou're the only survivor of your holy quest
¿O es mejor que te vayas sin ser vistaOr is it best you go unseen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pavlov's Dog y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: