Traducción generada automáticamente

Voice (feat. Taka)
Pay Money To My Pain
Stem (feat. Taka)
Voice (feat. Taka)
Door al deze herrie heenThrough all of this noise
Achter een schaduw aanChasing a shadow
Waarom leidt het zoeken naar antwoorden alleen maar tot vragen?Why looking for answers just leaves a question?
Achter de notenBehind the notes
En buiten de lijnenAnd outside the lines
Wat je achterlietWhat you left behind
Wat ik van binnen voelWhat I feel inside
Ik hoor je stemI hear your voice
De klank weerklinkt, iets te zeggenNari hibiita nanika wo shirasu tame no sairen
Kijk, ook vandaag weer loopt er iemand hier zonder het te beseffenHora, kyou mo koko niha mada kizukanu furishite aruku hito
In de tijd die verstrijkt, wat vinden wij?Sugiyuku toki no naka ni bokura ha nani wo mitsukedashite
Wat kunnen we nog in de toekomst omarmen?Mada minu mirai ni nani wo idaku koto ga dekiru?
Door al deze herrie heenThrough all of this noise
Achter een schaduw aanChasing a shadow
Waarom leidt het zoeken naar antwoorden alleen maar tot vragen?Why looking for answers just leaves a question?
Achter de notenBehind the notes
En buiten de lijnenAnd outside the lines
Wat je achterlietWhat you left behind
Wat ik van binnen voelWhat I feel inside
Ik hoor je stemI hear your voice
De klank die eindigt, die echo blijft nog in ons lichaamNari owaru sono oto ha sono ato mo mada bokura no karadan naka
De resonantie vult ons opZankyou ga umetsukushiteiru
Wat daar vandaan komt, zijn geen woorden of melodieënSoko kara kikoete kuru mono ha kotoba ya melody dewa nakute
Maar nog steeds leeft zijn stem in mijI'ma mo boku no naka de ikiteiru kare no koe
Door al deze herrie heenThrough all of this noise
Achter een schaduw aanChasing a shadow
Waarom leidt het zoeken naar antwoorden alleen maar tot vragen?Why looking for answers just leaves a question?
Achter de notenBehind the notes
En buiten de lijnenAnd outside the lines
Wat je achterlietWhat you left behind
Wat ik van binnen voelWhat I feel inside
Wij zijn jouw stemWe are your voice
Wij zijn nog steeds bij jeWe are still with you
Wanneer je niet kunt spreken, met zoveel te zeggenWhen you can’t speak, with so much to say
Meer dan een woordMore than a word
Meer dan een melodieMore than a melody
Wat je achterlietWhat you left behind
Wat ik van binnen voelWhat I feel inside
Ik hoor je stemI hear your voice
Door al deze herrie heenThrough all of this noise
Achter een schaduw aanChasing a shadow
Waarom leidt het zoeken naar antwoorden alleen maar tot vragen?Why looking for answers just leaves a question?
Achter de notenBehind the notes
En buiten de lijnenAnd outside the lines
Wat je achterlietWhat you left behind
Wat ik van binnen voelWhat I feel inside
Wij zijn jouw stemWe are your voice
Wij zijn nog steeds bij jeWe are still with you
Wanneer je niet kunt spreken, met zoveel te zeggenWhen you can’t speak, with so much to say
Meer dan een woordMore than a word
Meer dan een melodieMore than a melody
Wat je achterlietWhat you left behind
Wat ik van binnen voelWhat I feel inside
We zijn niet alleen!We’re not alone!
We zijn niet alleenWe're not alone
We zijn niet alleen!We're not alone!
We zijn niet alleenWe're not alone
Door al deze herrie heenThrough all of this noise
Achter een schaduw aanChasing a shadow
Waarom leidt het zoeken naar antwoorden alleen maar tot vragen?Why looking for answers just leaves a question?
Achter de notenBehind the notes
En buiten de lijnenAnd outside the lines
Wat je achterlietWhat you left behind
Wat ik van binnen voelWhat I feel inside
Wij zijn jouw stemWe are your voice
Wij zijn nog steeds bij jeWe are still with you
Wanneer je niet kunt spreken, met zoveel te zeggenWhen you can’t speak, with so much to say
Meer dan een woordMore than a word
Meer dan een melodieMore than a melody
Wat je achterlietWhat you left behind
Wat ik van binnen voelWhat I feel inside
Ik hoor je stemI hear your voice
Ik hoor je stemI hear your voice
Ik hoor je stemI hear your voice



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pay Money To My Pain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: