Traducción generada automáticamente
3 horas da manhã
3am
Lutando toda a minha vida para poder estar aqui ao seu ladoFighting all my life so I could be here by your side
Saiba que estou bem, mas nada parece estar bemKnow that I'm all right, but nothing ever seems all right
Cada vez que conversamos, você adora me dizer que está tudo bemEvery time we talk you love to tell me that it's fine
Mas eu não sei porque você está com raiva de mimBut I don't know why you're mad at me
Não consigo ler sua menteI can't read your mind
Você me liga às três da manhãYou call me at three in the morning
Para me dizer que está tudo na minha cabeçaTo tell me that it's all in my head
E eu não gosto de nada sobre issoAnd I don't like nothing about this
Mas você diz que acabou e eu disseBut you say it's over and I said
Porque estou tentando me esconder'Cause I'm trying to hide
O que tem na minha menteWhat's been on my mind
Eu só preciso de algum tempo esta noiteI just need some time tonight
Porque estou tentando encontrar um pouco de paz de espírito'Cause I'm trying to find some piece of mind
Eu tenho fugido de mim mesmoI've been running from myself
Trinta e oitenta e cinco não vou esquecer aquela viagemThirty on the eighty-five I won't forget that drive
Cruzeiro para o nascer do solCruising for the sunrise
Estávamos subindo nas alturasWe were riding out the highs
Mas tudo desabouBut everything came crashing down
Mais rápido que a noiteFaster than the night
É difícil até mesmo pensar quando estamos tão presos nas mentirasIt's hard to even think when were so caught up in the lies
Você me liga às três da manhãYou call me at three in the morning
Para me dizer que está tudo na minha cabeçaTo tell me that it's all in my head
E eu não gosto de nada sobre issoAnd I don't like nothing about this
Mas você diz que acabou e eu disseBut you say it's over and I said
Porque estou tentando me esconder'Cause I'm trying to hide
O que tem na minha menteWhat's been on my mind
Eu só preciso de algum tempo esta noiteI just need some time tonight
Porque estou tentando encontrar um pouco de paz de espírito'Cause I'm trying to find some piece of mind
Eu tenho fugido de mim mesmoI've been running from myself
(De mim mesmo)(From myself)
(De mim mesmo)(From myself)
Lutando toda a minha vida para poder estar aqui ao seu ladoFighting all my life so I could be here by your side
Saiba que estou bem, mas nada parece estar bemKnow that I'm all right, but nothing ever seems all right
Cada vez que conversamos, você adora me dizer que está tudo bemEvery time we talk you love to tell me that it's fine
Mas eu não sei porque você está com raiva de mimBut I don't know why you're mad at me
Não consigo ler sua menteI can't read your mind
(De mim mesmo)(From myself)
(De mim mesmo)(From myself)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Payton Moormeier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: