
Love Letter
Payton Moormeier
Carta de Amor
Love Letter
Digo: Oh, no me digas esoI said: Oh, don't tell me that
Que me amas y luego te arrepientesHow you telling me you love me then you take it back?
¿Qué es amor? ¿Me lo puedes decir?What's love? Can you tell me that?
Si te diera el mundo, ¿me lo darías de vuelta?If I gave you the world would you give it back?
Como oh ohLike, uh-oh
¿Me puedes decir a dónde se fue el amor?Can you tell me where'd the love go?
¿Mi corazón está en mi manga o en tu abrigo?Is my heart on my sleeve or in your coat?
Solo quiero saber, cariño, ¿dónde se fue el amor?I just wanna know, baby, where'd the love go
Sí, ni siquiera me conozcoYeah, I don't even know myself
Tratas de ayudarme, pero no necesito ayudaTryna help me, but I don't need help
Dijiste que me amabas y a nadie másYou said you loved me and no one else
Sí, entonces es una carta de amor para mí mismoYeah, so here's a love letter to myself
Sí, ni siquiera me conozcoYeah, I don't even know myself
Tratas de ayudarme, pero no necesito ayudaTryna help me, but I don't need help
Dijiste que me amabas y a nadie másYou said you loved me and no one else
Sí, entonces es una carta de amor para mí mismoYeah, so here's a love letter to myself
(Hola, yo solo quería preguntar)(Hey, I-I just wanted to check in)
(Estuve muy preocupada por ti)(I've been really worried about you)
(Umm, ¿dónde has estado?)(Umm, where have you been)
(¿Qué, qué se pasa?)(What's, what's going on?)
Todos estos recuerdosAll these memories
Están trayendo problemas de nuevoThey're bringing problems back
Sabes cómo me sientoYou know the way I feel
No hay nada malo con esoThere's nothing wrong with that
Tienes un nuevo chicoYou got a new man
Pero yo no puedo soportar estoBut I can't help with that
Solo espero que te encuentres a ti misma antes que me busquesI just hope you find yourself before you hit me back
Como oh ohLike, uh-oh
¿Me puedes decir a dónde se fue el amor?Can you tell me where'd the love go?
¿Mi corazón está en mi manga o en tu abrigo?Is my heart on my sleeve or in your coat?
Solo quiero saber, cariño, ¿dónde se fue el amor?I just wanna know, baby, where'd the love go
Sí, ni siquiera me conozcoYeah, I don't even know myself
Tratas de ayudarme, pero no necesito ayudaTryna help me, but I don't need help
Dijiste que me amabas y a nadie másYou said you loved me and no one else
Sí, entonces es una carta de amor para mí mismoYeah, so here's a love letter to myself
Sí, ni siquiera me conozcoYeah, I don't even know myself
Tratas de ayudarme, pero no necesito ayudaTryna help me, but I don't need help
Dijiste que me amabas y a nadie másYou said you loved me and no one else
Sí, entonces es una carta de amor para mí mismoYeah, so here's a love letter to myself
Hola, así que estuve solo por un tiempoWell, hey, I spent some time by myself
Me di cuenta de que no necesito a nadie más, síRealized I don't need nobody else, yeah
Solo trato de encontrar el amor dentro de míI'm just tryna find the love inside of me
Por favor, ¿puedes dejarme morir en paz?Can you, please, just let me die in peace?
Me dicen: Si la amas, déjala irThey say: If you love her then you let her go
Quieres lo mejor para mí, sí, lo séAnd you want the best from me yes, I know
Solo necesito dar un paso atrás y crecerI just need to take a step back and grow
Pero tú te mereces el mundo, espero que lo sepasBut you deserve the world, I hope you know
Supongo que realmente te encontrarasI guess you really found yourself
Ahora que estás feliz con otra personaNow that you're happy with somebody else
Dijiste que me amabas, pero te amas a tiYou said you loved me, but you love yourself
Sí, entonces es una carta de amor para míYeah, so here's a love letter to myself
Sí, ni siquiera me conozcoYeah, I don't even know myself
Tratas de ayudarme, pero no necesito ayudaTryna help me, but I don't need help
Dijiste que me amabas y a nadie másYou said you loved me and no one else
Sí, entonces es una carta de amor para mí mismoYeah, so here's a love letter to myself
Sí, ni siquiera me conozcoYeah, I don't even know myself
Tratas de ayudarme, pero no necesito ayudaTryna help me, but I don't need help
Dijiste que me amabas y a nadie másYou said you loved me and no one else
Sí, entonces es una carta de amor para mí mismoYeah, so here's a love letter to myself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Payton Moormeier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: