Villain Era
Paytra
Era de Vilã
Villain Era
Ela era a garota quietaShe was the quiet girl
Ela atuava junto com seus esquemasShe'd play along with your schemes
Até que as merdas que você dizia a ela a fizessem querer gritarTill the things you fuckin' said to her made her wanna scream
Ela aceitava suas mentirasShe took your lies
Até que ela teve o suficienteTill she had enough
Mas parece que você só amava a garotaBut it seems you only loved the girl
Quando ela mordia a línguaWhenever she'd bite her tongue
Ei, pequena senhorita CinderelaHey little miss Cinderella
Você foi uma boa garota, nada dura para sempreYou been a good girl, nothing lasts forever
Vá sair até tarde, quebre seu maldito sapatinho de cristalGo stay out late, break your fucking glass slipper
Porque está na hora da era de vilã'Cause it's about time for the villain era
Cansada de agradar as pessoasSo done with the people pleasing
De cozinhar e limpar, sem autoestimaThe cook and cleaning, no self esteeming
Ele libertou a fera, acredite em mimHe unleashed the beast, believe me
Está na hora da sua era de vilãIt's about time for your villain era
Porque está na hora da sua era de vilã'Cause it's about time for your villain era
Sim, está na hora da sua era de vilãYeah it's about time for your villain era
Porque está na hora da sua era de vilã'Cause it's about time for your villain era
Ela era uma garota esposaShe was a wifey girl
Sua mãe a amou até a morteYour momma loved her to death
E ela sempre arrumava a cama e garantia que suas roupas combinassemAnd she always made the bed and made sure that your outfits matched
Ela acreditava em suas palavrasShe took your word
Muitas vezesOne too many times
Até que ela percebeu que você nunca seria o homem que valeria o tempo delaTill she realized you would never be the man that was worth her time
Ei, pequena senhorita CinderelaHey little miss Cinderella
Você foi uma boa garota, nada dura para sempreYou been a good girl, nothing lasts forever
Vá sair até tarde, quebre seu maldito sapatinho de cristalGo stay out late, break your fucking glass slipper
Porque está na hora da era da vilã'Cause it's about time for your villain era
Cansada de se dedicarSo done with the dedicating
A amar alguém que precisava ser salvoOf love to someone who needed saving
É sua vez de se comportar malIt's your turn for misbehaving
Está na hora da sua era de vilãIt's about time for your villain era
Porque está na hora da sua era de vilã'Cause it's about time for your villain era
Sim, está na hora da sua era de vilãYeah it's about time for your villain era
Porque está na hora da sua era de vilã'Cause it's about time for your villain era
A boa garota se tornou a vilãGood girl became the villain
Quando ela pediu mais do que o mínimoWhen she asked for more than the bare minimum
A boa garota se tornou uma selvagemGood girl became a savage
Ela teve o suficiente, é hora de se colocar em primeiro lugar novamenteShe's had it, time to put her first again
A boa garota se tornou a vilãGood girl became the villain
Quando ela pediu mais do que apenas o mínimoWhen she asked for more than just the minimum
A boa garota se tornou uma selvagemGood girl became a savage
Ela teve o suficiente, é hora de se colocar em primeiro lugar novamenteShe's had it, time to put her first again
Ei, pequena senhorita CinderelaHey little miss Cinderella
Você trocou seu vestido por cetim e couroYou turned in your gown for satin and leather
Ei, pequena senhorita CinderelaHey little miss Cinderella
Estamos invadindo o baile, assumindo o controle juntasWe're crashing the ball, take over together
Ei, pequena senhorita CinderelaHey little miss Cinderella
A verdadeira definição da sua era de vilãThe true definition of your villain era
Ei, pequena senhorita CinderelaHey little miss Cinderella
Porque está na hora da sua era de vilã (porque está na hora da sua era de vilã)'Cause it's about time for your villain era ('cause it's about time for your villain era)
Sim, está na hora da sua era de vilã (porque está prestes a acontecer)Yeah it's about time for your villain era ('cause it's about to go down)
Porque está na hora da sua era de vilã (porque está na hora)'Cause it's about time for your villain era ('cause it's about time)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paytra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: