Traducción automática
Lsd
Pcn Boladão
LSD
Lsd
(Lady, please, baby, don’t lie to me, yeah)(Lady, please, baby, don't lie me yeah)
(I just wanted to see me fall, yeah)(Só queria ver eu cair yeah)
(In your trap)(Na sua arapuca)
(Lady, please, baby, don’t lie to me, yeah)(Lady, please, baby, don't lie me yeah)
(I just wanted to see me fall, yeah)(Só queria ver eu cair yeah)
(In your trap)(Na sua arapuca)
LSD on my mind (gang)LSD de testa (gang)
I tripped on this one (I tripped on this one)Eu viajei nessa aqui (eu viajei nessa aqui)
Shaking the bottle (hey)Balançando a garrafa (ei)
I tripped on this oneEu viajei nessa aqui
Rolling another jointMarolando mais um verde
I tripped on this oneEu viajei nessa aqui
Downing another glass of whiskey (hey)Desce mais um copo de whisky (ei)
I tripped on this oneEu viajei nessa aqui
I took her far away, to a distant placeLevei ela pra longe pra muito distante
We were there, high, smoking from MarsTava lá em goma fumando do Marte
Lit another bluntAcendi mais um prensado na blunt
I don’t even know what time it is, but it’s never too lateNem sei que horas são, mas nunca é tarde
The little guy passed by, kinda freaked out, looked around and saidCaninha passou tipo meio assustado, olhou pro lado e comentou
That’s PCN, he was in the square looking all vaporousEsse é o Pcn, tava lá na praça com mó pinta de vapor
They set a trap, didn’t find anything they were looking forArmaram tocaia, não arrumaram nada que eles procuraram e não achou
Didn’t know a thing, with a serious face I said, have your night, docNão sabia de nada com a cara fechada falei faz sua noite aí doutor
Coming out of my break, I got released, you wouldn’t believe who calledSaindo do descanso eu fui liberado cê nem imagina quem ligou
It was the daughter of the guy who bought from me, she smiled and handed meEra a filha de que comprou comigo me deu um sorriso e me entregou
Lady, please, baby, don’t lie to me, yeahLady, please, baby, don't lie me yeah
(I just wanted to see me fall, yeah)Só queria ver eu cair yeah
(In your trap)Na sua arapuca
Lady, please, baby, don’t lie to me, yeahLady, please, baby, don't lie me yeah
(I just wanted to see me fall, yeah)Só queria ver eu cair yeah
(In your trap)Na sua arapuca
LSD on my mind (gang)LSD de testa (gang)
I tripped on this one (I tripped on this one)Eu viajei nessa aqui (eu viajei nessa aqui)
Shaking the bottle (hey)Balançando a garrafa (ei)
I tripped on this one (I tripped on this one)Eu viajei nessa aqui (eu viajei nessa aqui)
Rolling another jointMarolando mais um verde
I tripped on this one (I tripped on this one)Eu viajei nessa aqui (eu viajei nessa aqui)
Launched another glass of whiskeyLancei mais um copo de whisky
I tripped on this one (I tripped on this one)Eu viajei nessa aqui (eu viajei nessa aqui)
I took her far away, to a distant placeLevei ela pra longe pra muito distante
We were there, high, smoking from MarsTava la em goma fumando do Marte
Lit another bluntAcendi mais um prensado na blunt
I don’t even know what time it is, but it’s never too lateNem sei que horas são, mas nunca é tarde
The little guy passed by, kinda freaked out, looked around and saidCaninha passou tipo meio assustado, olhou pro lado e comentou
That’s PCN, he was in the square looking all vaporousEsse é o Pcn, tava lá na praça com mó pinta de vapor
They set a trap, didn’t find anything they were looking forArmaram tocaia, não arrumaram nada que eles procuraram e não achou
Didn’t know a thing, with a serious face I said, have your night, docNão sabia de nada com a cara fechada falei faz sua noite aí doutor
Coming out of my break, I got released, you wouldn’t believe who calledSaindo do descanso eu fui liberado cê nem imagina quem ligou
It was the daughter of the guy who bought from me, she smiled and handed meEra a filha de que comprou comigo me deu um sorriso e me entregou
Lady, please, baby, don’t lie to me, yeahLady, please, baby, don't lie me yeah
(I just wanted to see me fall, yeah)Só queria ver eu cair yeah
(In your trap)Na sua arapuca
Lady, please, baby, don’t lie to me, yeahLady, please, baby, don't lie me yeah
(I just wanted to see me fall, yeah)Só queria ver eu cair yeah
(In your trap)Na sua arapuca




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pcn Boladão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: