Traducción generada automáticamente
Mona Lisa (part. Mek)
pdr0sa
Mona Lisa (parte Mek)
Mona Lisa (part. Mek)
[pdr0sa][pdr0sa]
Soy yo o te has vuelto más hermosaImpressão minha ou você ficou mais linda
Solo yo, o te ves más bonitaImpressão minha ou voce ta mais bonitaa
Estoy confundido, estoy pensando en todo estoEu to confuso, to pensando nisso tudo
Y llegué a la conclusión de que tú eres mi todoE eu chego a conclusão que voce é meu tudo
Mira lo loco que esOlha que loucura
Tu cara me fascinaO teu rosto me fascina
Mina, por favor no exageresMina, só por favor nao exagera
En tu cara veo la constelación de LacertaNo seu rosto eu to vendo a constelaçao Lacerta
Apasionado como Da Vinci, cuando lo hizoApaixonado igual Da Vinci, quando fez
La Mona Lisa en el tableroA Mona Lisa no quadro
Apasionado como el filósofo PlatónApaixonado igual Filósofo Platão
Pero tú eres mi filosofíaMas você que é minha filosofia
¿Alguna vez te has parado a pensar en ello?Já parou pra pensar?
Todo esto es como un rompecabezasIsso tudo é tipo um quebra cabeça
Cada pieza es obligatoria para usarCada peça é obrigatório usar
Y todo lo que queda es que me completesE só falta voce pra me completar
Lo sé, suelo marcharmeEu sei, geralmente ando afastado
Lo sé, cuando estoy contigo, estoy calladoEu sei, quando to contigo fico só calado
Creo que será mejor que retrocedamos un pocoAcho melhor eu afastar um pouco mesmo
Que si me quedo callado te robaré un besoQue se eu continuar calado te roubo um beijo
[Mek][Mek]
Sé que esto pasaráSei que isso vai passar
Incluso sin una fiesta brindemosMesmo sem festa vamos brindar
Siempre vienen a no quedarseEles sempre vem pra não ficar
No los dejo en tu lugar (no)Não deixo elas no seu lugar (não)
Hago de mi vida una canciónFaço da minha vida uma canção
Sé que siempre vienes a sacarme de la soledadSei que tu sempre vem pra me tirar da solidão
Sé que la distancia sólo destruye tu corazónSei que essa distância só destrói teu coração
Aunque estoy tan lejos, siento que hay una conexiónMesmo estando tão longe eu sinto que há conexão
Sé que soy tan malo hablando de amorEu sei que sou tão ruim pra falar de amor
Es porque mi vida sólo tenía rencorÉ porque minha vida só teve rancor
Puedo ser feliz con sólo hablar de amorConsigo ser feliz só por falar de amor
Esa dulce forma tuya me ha reiniciadoEsse teu jeito meigo me reiniciou
Ser forzado a abusar de mi menteSendo obrigado a abusar da minha mente
Dando mi amor a la gente suciaDoando meu amor pra pessoas indecentes
Quiero que deje claro cómo se sienteQuero que deixe claro o que tu sente
Porque al final de todas las personas se encuentranPorque no fim de tudo as pessoas mentem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de pdr0sa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: