Traducción generada automáticamente

Humana Voz De Deus
Padre Fábio De Melo
Humana Voz De Dios
Humana Voz De Deus
Qué será de mí sin tu palabra...O que será de mim sem tua fala...
Qué será de mí sin tu prosa...O que será de mim sem tua prosa...
Qué será de mí sin tu poema...O que será de mim sem teu poema...
Tu frase, tu dilema, ¡tan humana voz de Dios!Tua frase, teu dilema, tão humana voz de Deus!
Que vive por detallar en mi almaQue vive a pôr detalhes na minh'alma
Y rezos en mis ojos cuando lloranE preces nos meus olhos quando choram
Pone flores en el jardín cuando es inviernoPõe flores no jardim quando é inverno
Alegría en mis verbos cuando el dolor se enciende en mí.Alegria nos meus verbos quando a dor se acende em mim.
Ojalá tuviera en el hueco de la ventanaQuem me dera ter na fresta da janela
Esta luz que se desprende de tus manosEsta luz que se desprende de tuas mãos
Reflejada en las palabras que organizasRefletido nas palavras que organizas
Dios nos habla a través de los pedazos de un vitralDeus nos fala pelos cacos de um vitral
Tan Adélia, Dios me miró a través de sus ojosTão Adélia Deus me olhou nos olhos dela
Y me enseñó a desear la eternidadE ensinou-me a eternidade desejar
Y en el tiempo de sus verbos hizo moradaE no tempo dos seus verbos fez morada
Que nos callan, haciendo que la vida hableQue nos calam, pondo a vida pra falar
Qué será de mí sin tu llamaO que será de mim sem tua chama
Que llama lo que de mí no sé el nombreQue chama o que de mim não sei o nome
Disuelve mi silencio con palabrasDissolve o meu silêncio com palavras
Iluminadas por la fe, iluminando la oscuridad.Pela fé iluminadas, clareando a escuridão.
Veo en tu voz un tono de eternidadEu vejo em tua voz um tom de eterno
Un camino ofrecido a quien no tieneEstrada oferecida a quem não tem
Destino de llegada o de partidaDestino de chegada ou de partida
Un boleto de bienvenida para quien no tiene a nadieUm bilhete de acolhida para quem não tem ninguém
Ojalá tuviera en el hueco de la ventanaQuem me dera ter na fresta da janela
Esta luz que se desprende de tus manosEsta luz que se desprende de tuas mãos
Reflejada en las palabras que organizasRefletido nas palavras que organizas
Dios nos habla a través de los pedazos de un vitralDeus nos fala pelos cacos de um vitral
Tan Adélia, Dios me miró a través de sus ojosTão Adélia Deus me olhou nos olhos dela
Y me enseñó a desear la eternidadE ensinou-me a eternidade desejar
Y en el tiempo de sus verbos hizo moradaE no tempo dos seus verbos fez morada
Que nos callan, haciendo que la vida hableQue nos calam, pondo a vida pra fala



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Padre Fábio De Melo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: