Traducción generada automáticamente

Quando A Saudade Apertar
Pelanza
Quand la Nostalgie Frappe
Quando A Saudade Apertar
Tu peux changer d'adresse, tout retournerPode mudar de endereço, vira pelo avesso
Je sais où te retrouverEu sei aonde te encontrar
Tu peux changer de nom, couper le téléphonePode mudar de sobrenome desligar o telefone
Tu ne peux pas échapper, nonNão tem como escapar, não
Notre amour est chaud, est froid, ça vient, ça s'en vaO nosso amor é quente é frio, que vem que vai
On ne sait pas où ça vaNão sabe onde chegar
Je laisse le temps te montrer, et si tu veux t'envolerEu deixo o tempo te mostrar, e se quiser voar
Je sais que tu reviendrasEu sei que vai voltar
Quand la nostalgie frappe, tu te livreras à moiQuando a saudade apertar vai se entregar pra mim
Ton regard dans le mien, je sais que ce n'est pas la finO seu olhar no meu olhar eu sei não é o fim
Quand la nostalgie frappe, tu te livreras à moiQuando a saudade apertar vai se entregar pra mim
Ton regard dans le mien, je sais que ce n'est pas la finO seu olhar no meu olhar eu sei não é o fim
Tu peux changer d'adresse, tout retournerPode mudar de endereço, vira pelo avesso
Je sais où te retrouverEu sei aonde te encontrar
Tu peux changer de nom, couper le téléphonePode mudar de sobrenome desligar o telefone
Tu ne peux pas échapper, nonNão tem como escapar, não
Notre amour est chaud, est froid, ça vient, ça s'en vaO nosso amor é quente é frio, que vem que vai
On ne sait pas où ça vaNão sabe onde chegar
Je laisse le temps te montrer, et si tu veux t'envolerEu deixo o tempo te mostrar, e se quiser voar
Je sais que tu reviendrasEu sei que vai voltar
Quand la nostalgie frappe, tu te livreras à moiQuando a saudade apertar vai se entregar pra mim
Ton regard dans le mien, je sais que ce n'est pas la finO seu olhar no meu olhar eu sei não é o fim
Quand la nostalgie frappe, tu te livreras à moiQuando a saudade apertar vai se entregar pra mim
Ton regard dans le mien, je sais que ce n'est pas la finO seu olhar no meu olhar eu sei não é o fim
Quand la nostalgie frappe, tu te livreras à moiQuando a saudade apertar vai se entregar pra mim
Ton regard dans le mien, je sais que ce n'est pas la finO seu olhar no meu olhar eu sei não é o fim
Quand la nostalgie frappe, tu te livreras à moiQuando a saudade apertar vai se entregar pra mim
Ton regard dans le mien, je sais que ce n'est pas la finO seu olhar no meu olhar eu sei não é o fim
Et avec ma guitare, je te fais une chansonE com meu violão te faço uma canção
Mon chant te fait rêverMeu canto te faz sonhar
Dans une maison pour nous deux et un poèmeNuma casa nós dois e um poema
Face à la merDe frente pro mar
Quand la nostalgie frappe, tu te livreras à moiQuando a saudade apertar vai se entregar pra mim
Ton regard dans le mien, je sais que ce n'est pas la finO seu olhar no meu olhar eu sei não é o fim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pelanza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: