Traducción generada automáticamente

Can You Stop The Rain
Peabo Bryson
Peux-tu arrêter la pluie
Can You Stop The Rain
Voici un autre matin sans toiHere's another morning without you
Voici un autre jour, vais-je y arriverHere's another day, will I get through it
Sans craquer ?Without breaking down?
Je n'ai pas vu le soleil depuis que tu es partiHaven't seen the Sun since you've been gone
Comme mon cœur, je l'ai perdu quand tu m'as quittéLike my heart, I lost it when you left me
Et il ne peut pas être retrouvéAnd it can't be found
Comment puis-je continuer ?How can I go on?
Bébé, je vivrais de souvenirsBaby, I'd be living on memories
De toi et moiOf you and me
Tout l'amour qu'on a partagéAll the love we made
Toutes ces nuits tendresAll those tender nights
Et ces jours sans finAnd those endless days
Ils sont tous ici en moiThey're all here inside
Bébé, peux-tu arrêter la pluie de tomber ?Baby, can you stop the rain from falling?
Ne veux-tu pas chasser mes nuages ?Won't you chase my clouds away?
Je donnerais n'importe quoi pour revoir le soleilI'd give anything to see the Sun again
Toi seule peux arrêter ces larmes de coulerOnly you can stop these tears from falling
Je ne peux pas affronter un autre jourI can't face another day
Bébé, peux-tu arrêterBaby, can you stop
Peux-tu arrêter la pluie ?Can you stop the rain?
Partout où je vais, je te sens làEverywhere I go, I feel you there
Suivant mes pas comme une ombreFollowing my footsteps like a shadow
De mon cœur briséOf my broken heart
Parfois, c'est un regard qui passeSometimes, it's a pair of passing eyes
Ou c'est juste la façon dont quelqu'un parleOr it's just the way someone is talking
Et te voilàAnd there you are
Suis-je tout seul ?Am I all alone?
Tu ne te réveilles jamaisDon't you ever wake up
Et tu ne tends pas la main vers moiAnd reach for me
Là où j'étais ?Where I used to be?
Y a-t-il une chance ?Is there any chance?
Je n'arrive pas à croireI just can't believe
Que tu n'es pas seule non plusYou're not lonely, too
Juste pour moi et toiJust for me and you
Bébé, peux-tu arrêter la pluie de tomber ?Baby, can you stop the rain from falling?
Ne veux-tu pas chasser mes nuages ?Won't you chase my clouds away?
Je donnerais n'importe quoi pour revoir le soleilI'd give anything to see the Sun again
Toi seule peux arrêter ces larmes de coulerOnly you can stop these tears from falling
Je ne peux pas affronter un autre jourI can't face another day
Bébé, peux-tu arrêterBaby, can you stop
Peux-tu arrêter la pluie ?Can you stop the rain?
Si tu étais là juste pour une nuitIf you were here for only one night
Bébé, je sais que tu te souviendraisBaby, I know you'd remember
Car t'aimer une fois n'était pas suffisant'Cause loving you once wasn't time enough
Je sais qu'on peut y arriver ensembleI know we can make it together
EnsembleTogether
Bébé, arrête la pluieBaby, stop the rain
Ne veux-tu pas chasser mes nuages ?Won't you chase my clouds away?
Je donnerais n'importe quoi pour revoir le soleilI'd give anything to see the Sun again
Toi seule peux arrêter mes larmes de coulerOnly you can stop these tears of mine from falling
Je ne peux pas affronter un autre jourI can't face another day
Bébé, peux-tu arrêterBaby, can you stop
Peux-tu, peux-tu arrêter la pluie ?Can you, can you stop the rain?
Peux-tu, peux-tu arrêter la pluie ?Can you, can you stop the rain?
Comment puis-je vivre sans toi, bébé ?How can I live without you, baby?
Comment pourrais-je te laisser partir ?How could I let you go?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peabo Bryson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: