Traducción generada automáticamente

Left Out (feat. Chad Mattson)
Peabod
Left Out (hazaña. Chad Mattson)
Left Out (feat. Chad Mattson)
Creo que esto requiere celebración (uh, uh, uh, ya)I think this calls for celebration (uh, uh, uh, ya)
Si es mi fiesta, todos están invitadosIf it's my party everybody is invited
Esto no es una camarilla o una multitudThis ain't a clique or an in-crowd
Nadie se queda fueraAin't nobody getting left out
Sólo sé tú mismo y trae a un amigo y emocionarte (sí)Just be yourself and bring a friend and get excited (yeah)
No va a haber dudas (uh)There ain't gonna be no doubts (uh)
Nadie queda fuera (sí)Ain't nobody getting left out (yeah)
Nadie queda fuera, esta es mi casaAin't nobody getting left out, this is my house
Los amigos son de lo que se trata la vida dulce, habla con Cole SprouseFriends are what the sweet life is about, talk to cole sprouse
Cuando te trate como a mi gemelo, todos gananWhen I treat you like my twin everybody wins
Veo esa sonrisa, ¿dónde has estado? Que empiece la nocheI see that grin, where you been? Let the night begin
Quiero hacer el círculo demasiado grande para tener flecosI wanna make the circle too big to have fringes
Una buena comunidad significa sacar puertas de las bisagrasGood community means kicking doors off the hinges
Y si se pone pegajoso, nos esconderemos como un ninjaAnd if it gets cringey we'll hide like a ninja
Te levantaré como si fuera mi chico SimbaI'ma lift you up like that's my boy simba
Tienes miedo de perderlo, llámalo fomoYou got fear of missing out, call it fomo
Fomo puede hacer que un hermano se sienta locoFomo can make a bro feel like he's loco
Yo rap en cámara lenta para asegurarme de que lo sepas sin embargoI rap in slow-mo to make sure you know though
Sodo a Soho, estamos en el mismo dojoSodo to soho, we in the same dojo
Mi Dios ama a todos sus hijosMy God loves all of his children
Todos 7.61 mil millonesAll 7.61 billion
Eso te incluye y eso es una buena sensaciónThat includes you and that's a real good feeling
Me hace querer bailar hasta que no pueda distinguir el suelo desde el techoMakes me wanna dance 'til I can't tell the floor from the ceiling
Si es mi fiesta, todos están invitadosIf it's my party everybody is invited
Esto no es una camarilla o una multitud (de acuerdo)This ain't a clique or an in-crowd (okay)
Nadie queda fuera (de ninguna manera)Ain't nobody getting left out (no way)
Sólo sé tú mismo y trae a un amigo y emocionarte (sí, sí)Just be yourself and bring a friend and get excited (yeah, yeah)
No habrá dudas (está bien)There ain't gonna be no doubts (okay)
Nadie queda fuera (de ninguna manera)Ain't nobody getting left out (no way)
Todos revisen su calma en la puertaEverybody check your cool at the door
No nos importa tu estatus, ya no lo necesitas, nahWe don't care about your status, you don't need it anymore, nah
Que todo el mundo se suelte en el sueloEverybody let loose on the floor
Si bailas con las estrellas o si nunca bailaste antesIf you dancin' with the stars or if you never danced before
Escucha, nunca he sido la mejor bailarina en ninguna parteListen, I have never been the best dancer anywhere
Pero apuesto a que me divierto más que cualquiera que le importeBut I bet that I have more fun than anyone who cares
Cuando todo el mundo está bailando, nadie tiene tiempo para mirar fijamenteWhen everybody's dancin' no one's got the time to stare
Nadie está mirando, ahora ve a bailar así, eso es un retoNo one's watchin', now go dance like it, that's a dare
Para despejar el aire, hay una voz en tu cabeza, admíteloTo clear the air, there's a voice in your head, admit it
Te digo que sostengas la pared en lugar de eso, lo entiendoTelling you to hold the wall up instead, I get it
Pero déjame decirte algo bueno sobre las vocesBut let me tell you somethin' good about voices
Escucharlos es sólo una de las dos opcionesListenin' to them is only one of two choices
Nadie en esta sala baila como túNobody in this room dance like you
Así que haz tu movimiento de firma de drogasSo make up your dope signature move
Si todos nos agitamos podemos hacer temblar toda la tierraIf we all groove we can make the whole earth shake
Gritad a mis santos, adelante y tomad un descanso de alabanzaShout out to my saints, go ahead and take a praise break
Si es mi fiesta, todos están invitadosIf it's my party everybody is invited
Esto no es una camarilla o una multitud (de acuerdo)This ain't a clique or an in-crowd (okay)
Nadie queda fuera (de ninguna manera)Ain't nobody getting left out (no way)
Sólo sé tú mismo y trae a un amigo y emocionarte (sí, sí)Just be yourself and bring a friend and get excited (yeah, yeah)
No habrá dudas (está bien)There ain't gonna be no doubts (okay)
Nadie se queda fueraAin't nobody getting left out
¡De pie, todos!On your feet everybody!
Si es mi fiesta, todos están invitadosIf it's my party everybody is invited
Esto no es una camarilla o una multitud (de acuerdo)This ain't a clique or an in-crowd (okay)
Nadie queda fuera (de ninguna manera)Ain't nobody getting left out (no way)
Sólo sé tú mismo y trae a un amigo y emocionarte (sí, sí)Just be yourself and bring a friend and get excited (yeah, yeah)
No habrá dudas (está bien)There ain't gonna be no doubts (okay)
Nadie queda fuera (de ninguna manera)Ain't nobody getting left out (no way)
Oh, oh, ohOooh-ooh
No habrá ninguna dudaThere ain't gonna be no doubt
Nadie se queda fueraAin't nobody getting left out
Mmm, mmmMmm, mmm
(mmm-mmm-mm, mm)(Mmm-mmm-mm, mm)
Nadie se queda fueraAin't nobody getting left out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peabod y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: