Traducción generada automáticamente

Josh
Peach PRC
Josh
Josh
Él va a matarmeHe's gonna kill me
Dije que lo cambiaría a JuanI said I'd change it to John
Maldita seaFuck it
¿Tu mamá todavía te compra la ropa?Does your mum still buy your clothes?
Porque sé que todavía estás en casa'Cause I know you're still at home
Te estás poniendo demasiado viejo, todo tu dinero se va por la narizYou're gettin' too old, all your money's rolled up your nose
¿Cómo va tu negocio?How's your business workin' out?
Un payaso emprendedor asíSuch an entrepreneur clown
Cómo ganar amigos, influenciarlos, decepcionarlosHow to win friends, influence them, let you down
Y escuché que sigues emborrachándote en baresAnd I heard you're gettin' drunk at bars still
Sobregirando las tarjetas de créditoOverdrawing credit card bills
Máquinas tragamonedas, casinos, ¿cuál es tu rollo?Slot machines, casinos, what's your deal?
Porque estás viviendo como un derrochador'Cause you're living like a baller
Con un presupuesto de unos veinte dólaresOn a budget of 'bout twenty dollars
Más el dinero de mi alquiler que pediste prestadoPlus my rent money you borrowed
Y creo que tal vez estás perdidoAnd I think maybe you're lost
Estoy exhausto siempre cortándoteI'm exhaustеd always cutting you off
Deja de llamarme, JoshStop calling me, Josh
Y no quiero hablarAnd I don't wanna talk
Cuando estás desmayado, borracho a las cuatro en puntoWhen you're knockin' off, drunk at four o'clock
Pensé que estabas bloqueadoI thought you wеre blocked
Vete al diablo, deja de llamarme, JoshFuck off, stop calling me, Josh
Vete al diablo, deja de llamarme, JoshFuck off, stop calling me, Josh
Vete al diablo, deja de llamarme, JoshFuck off, stop calling me, Josh
Sé que solo llamasI know you only call
Intentando arreglar las cosas y todoTryna patch things up and all
Quizás empieza por todos los agujeros que dejaste en la paredMaybe start with all the holes you left in the wall
Y creo que eres un poco narcisistaAnd I think you're kinda narcissistic
Deberías ver a un terapeutaYou should see a therapist
Está volviéndose todo tipo de ridículoIt's getting all kinds of ridiculous
Y sé que vas a escuchar esta canciónAnd I know you're gonna hear this song
En todas las listas de reproducción en las que aparezcaOn all the playlists it comes on
Y todas las chicas que han salido con JoshAnd all the girls who've dated Josh will
Cantarán y diránSing along and say
Creo que tal vez estás perdidoI think maybe you're lost
Estoy exhausto siempre cortándoteI'm exhausted always cutting you off
Deja de llamarme, JoshStop calling me, Josh
Y no quiero hablarAnd I don't wanna talk
Cuando estás desmayado, borracho a las cuatro en puntoWhen you're knockin' off, drunk at four o'clock
Pensé que estabas bloqueadoI thought you were blocked
Vete al diablo, deja de llamarme, JoshFuck off, stop calling me, Josh
Vete al diablo, deja de llamarme, JoshFuck off, stop calling me, Josh
Vete al diablo, deja de llamarme, JoshFuck off, stop calling me, Josh
Creo que tal vez estás perdidoI think maybe you're lost
Estoy exhausto siempre cortándoteI'm exhausted always cutting you off
Deja de llamarme, JoshStop calling me, Josh
Y no quiero hablarAnd I don't wanna talk
Cuando estás desmayado, borracho a las cuatro en puntoWhen you're knockin' off, drunk at four o'clock
Pensé que estabas bloqueadoI thought you were blocked
Vete al diablo, deja de llamarme, JoshFuck off, stop calling me, Josh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peach PRC y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: