Traducción generada automáticamente

daydreaming
Peach Tree Rascals
soñando despierto
daydreaming
Esto no es el rap feliz ni el ácidoThis ain't the happy or the acid rap
La autodestrucción ya la tengo dominadaSelf destruction I done mastered that
Fui a la guerra con la administración y perdí el cheque más gordoI went to war with management and lost the fattest check
300 mil en eso, pasó una y otra vez300 bands in that, it happened back to back
Y en realidad el xanny fue lo que me mantuvo lejos de los ataques de pánicoAnd actually the xanny was what kept me from the panic attacks
Metí la mano en mis ahorros como si fuera una bolsa de rifaI put my hand in my savings like it's a raffle bag
Ahora esa cosa está vacía, cada línea de aquí es rap de pánicoNow that shit is empty, every line from here is panic rap
Tuve que manejar eso, mano a mano con un hacha de batallaI had to handle that, hand to hand with a battle axe
Las disqueras llevándonos a lugares elegantes, preguntándome dónde quedó mi educaciónLabels takin us fancy places wonder where my manners at
Llegué al punto en que el respeto propio, supongo que lo desterréGot to the point where self respect I guess I banished that
Y la mitad de la sabiduría ácida desapareció tan rápido como la mitad del rapAnd half the acid wisdom disappeared as fast as half the rap
¿Cómo puedo actuar como un hombre? Mitad increíble, mitad hombreHow can I act a man? Half amazing, half a man
Tomando las inversiones de la gente y duplicándolas, triplicándolasTakin folks investments and double that triple that
Sintiendo que estoy viejo, he sido el hombreFeelin old I been the man
Tu novia ha sido fan, tu novio solo un fanYour girlfriend been a fan, ya boyfriend just a fan
Él es un perdedor, tú eres una tonta, realmente odio patear a un hombreHe a loser, you a goofy, really hate to kick a man
Mientras está en su mala racha y eso, pero ya estoy cansado de la amistadWhile he down on his luck n shit, but I'm done with the buddy shit
No te daría la mano en público, pero no estoy en públicoWouldn't dap you in public but I don't be in public
No soy fan de la atención, pero sé que a ti te encantaI'm not a fan of attention but I know that you love it
Podría aprovecharme de eso para que no lo sientasI might as well take it so you don't feel it
Desearía que pudieras sentir lo mismo que yo sientoI wish you could feel the same way I'm feelin
Soy diferente, tomo las piezas que me rompieron y construyo un edificioI'm different, I take the pieces that broke me and make a buildin
Regreso sobre mis dudas y las matoI double back on my doubt n kill it
Estoy persiguiendo límites ilimitados, y los dígitos caen como limones podridosI'm chasing limitless limits, n digits fallin like rotten lemons
Y tropecé en un segundo, pero estoy llegando ahíAnd tripped in a second but shit I'm gettin there
¿De qué hablas?The fuck you talkin bout



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peach Tree Rascals y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: