Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 285
Letra

No Quiero Dejarte Ir

Let U Go

Mi bebé llama pero nunca logra comunicarse conmigoMy baby calls but she never gets ahold of me
Ella está saliendo por la puerta mientras yo sigo durmiendo hasta las 3She's out the door while I'm sleeping in till 3
Pero nunca quiero dejarte irBut I never wanna let you go
Nunca quiero dejarte irNever wanna let you go
Nunca te dejaré irNever gonna let you go
¿Por qué te apuras por la puerta?Why you rushin' out the door
Bebé, ¿a dónde tienes que ir?Baby, where you gotta go
¿No te quedarás un poco más?Won’t you stay a little more

Toma lo que quieras (lo que quieras)Take what you want (what you want)
Toma lo que necesitas (lo que necesitas)Take what you need (what you need)
Le dije que no necesito nadaTold her I don’t need nothing
Tú eres todo lo que necesito (todo lo que necesito)You all I need (all I need)
Estoy en otra ondaI'm on another wave
Sonrisa en tu rostroSmile up on your face
Sí, esa es mi bebéYeah, that's my baby
Esa es mi amanteThat's my lover
Esa es mi única y esa es mi todoThat's my one and that my only
Eso esThat my
Cuando me siento soloWhen I'm feelin' lonely
La forma en que te acercas a míWay you get up on me
Estoy en mi lugar más seguro, irremplazable eresI'm at my safest irreplaceable you are
Y ahora mis sábados se convierten en días más tristesAnd now my Saturdays turn to sadder days
Cuando no estás aquí para abrazarWhеn you're not around to hold

Mi bebé llama pero nunca logra comunicarse conmigoMy baby calls but she nevеr gets ahold of me
Ella está saliendo por la puerta mientras yo sigo durmiendo hasta las 3She's out the door while I'm sleeping in till 3
Pero nunca quiero dejarte irBut I never wanna let you go
Nunca quiero dejarte irNever wanna let you go
Nunca te dejaré irNever gonna let you go
¿Por qué te apuras por la puerta?Why you rushin' out the door
Bebé, ¿a dónde tienes que ir?Baby, where you gotta go
¿No te quedarás un poco más?Won’t you stay a little more

Siento queI feel like
No me llames cada minutoDon't call me every minute
Esa mierda es molestaThat shit annoying
Eso me hace pensar que crees que no soy lealThat make me think that you be thinkin' I ain't being loyal
Solo siendo honesto, nena, ¿quién te amará así?Just being honest baby, who gon' love you like this
Ella tiene mi alma, y todo lo que quería era un abrazo y un besoShe got my soul, and all she wanted was a hug and a kiss
No conviertas nadaDon't be turnin' nothin'
En algo que no eraInto some shit that wasn't
Mira, si realmente confiaras en mí no habría discusionesSee, if you really trust me there wouldn't be no discussions
Sé que te gusta bailarI know you like to dance
Alrededor del punto focalAround the focal point
Pensé que me conocías, así que dime si crees que noI thought you knew me, so let me know if you think don't

Mi bebé llama pero nunca logra comunicarse conmigoMy baby calls but she never gets ahold of me
Ella está saliendo por la puerta mientras yo sigo durmiendo hasta las 3She's out the door while I'm sleeping in till 3
Pero nunca quiero dejarte irBut I never wanna let you go
Nunca quiero dejarte irNever wanna let you go
Nunca te dejaré irNever gonna let you go
¿Por qué te apuras por la puerta?Why you rushin' out the door
Bebé, ¿a dónde tienes que ir?Baby, where you gotta go
¿No te quedarás un poco más?Won’t you stay a little more

Ahora todas mis damas (sí)Now all my ladies (yeah)
Y todos mis compasAnd all my dawgs
Aplaudamos como si no nos importara en absolutoLet’s clap our hands like we don't give a fuck at all
Y todos mis chicos (sí)And all my fellas (yeah)
Salgan de las paredes (salgan de las paredes)Get off the walls (get off by the walls)
Vayan por su chica y meneen eso hasta caerGo get your girl and shake that thing until you fall

Mézclalo, mézclaloShake it, shake it
Mézclalo, ohShake it, oh
Mézclalo, mézclaloShake it, shake it
MézclaloShake it

Pero nunca quiero dejarte irBut I never wanna let you go
Nunca quiero dejarte irNever wanna let you go
Nunca te dejaré irNever gonna let you go
(Nunca te dejaré ir)(Never gonna let you go)

Mi bebé llama pero nunca logra comunicarse conmigoMy baby calls but she never gets ahold of me
Ella está saliendo por la puerta mientras yo sigo durmiendo hasta las 3She's out the door while I'm sleeping in till 3
Pero nunca quiero dejarte irBut I never wanna let you go
Nunca quiero dejarte irNever wanna let you go
Nunca te dejaré irNever gonna let you go
¿Por qué te apuras por la puerta?Why you rushin' out the door
Bebé, ¿a dónde tienes que ir?Baby, where you gotta go
¿No te quedarás un poco másWon’t you stay a little more

Escrita por: Dominic Pizano / Isaac Pech / Jasper Barros / Peach Tree Rascals / Ryan Raines / Tarrek Abdel-Khaliq. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peach Tree Rascals y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección