Traducción generada automáticamente

Not in Your Mouth None of Your Business
Peaches
No en tu boca, no es tu asunto
Not in Your Mouth None of Your Business
No puedo ser aplastado ni minimizadoI cannot be squashed or minimized
Nunca quitarás nuestro orgulloYou will never take away our pride
Las órdenes no nos harán acostarnos y morirOrders won't make us lie down and die
Te detendremos de joder nuestras vidasWe will stop you fucking up our lives
No puedo ser aplastado ni minimizado (no puedo ser aplastado ni minimizado)I cannot be squashed or minimized (I cannot be squashed or minimized)
Nunca quitarás nuestro orgullo (nunca quitarás nuestro orgullo)You will never take away our pride (you will never take away our pride)
Las órdenes no nos harán acostarnos y morir (las órdenes no nos harán acostarnos y morir)Orders won't make us lie down and die (orders won't make us lie down and die)
Te detendremos de joder nuestras vidas (deja de joder nuestras vidas)We will stop you fucking up our lives (stop fucking up our lives)
No en tu boca, no es tu asuntoNot in your mouth, none of your business
No en tu boca, no es tu asuntoNot in your mouth, none of your business
No en tu boca, no es tu asuntoNot in your mouth, none of your business
No en tu boca, no es tu asuntoNot in your mouth, none of your business
No puedo ser aplastado ni minimizado (no puedo ser aplastado ni minimizado)I cannot be squashed or minimized (I cannot be squashed or minimized)
Nunca quitarás nuestro orgullo (nunca quitarás nuestro orgullo)You will never take away our pride (you will never take away our pride)
Las órdenes no nos harán acostarnos y morir (las órdenes no nos harán acostarnos y morir)Orders won't make us lie down and die (orders won't make us lie down and die)
Te detendremos de joder nuestras vidas (deja de joder nuestras vidas)We will stop you fucking up our lives (stop fucking up our lives)
No en tu boca, no es tu asunto (deja de joder nuestras vidas)Not in your mouth, none of your business (stop fucking up our lives)
No en tu boca, no es tu asunto (deja de joder nuestras vidas)Not in your mouth, none of your business (stop fucking up our lives)
No en tu boca, no es tu asunto (deja de joder nuestras vidas)Not in your mouth, none of your business (stop fucking up our lives)
No en tu boca, no es tu asunto (deja de joder nuestras vidas)Not in your mouth, none of your business (stop fucking up our lives)
No puedo ser aplastado, no puedo ser aplastadoI cannot be squashed, I cannot be squashed
No puedo ser aplastado ni minimizado (deja de joder nuestras vidas)I cannot be squashed or minimized (stop fucking up our lives)
Nunca quitarás, nunca quitarásYou will never take away, you will never take away
Nunca quitarás nuestro orgullo (deja de joder nuestras vidas)You will never take away our pride (stop fucking up our lives)
Las órdenes no nos harán acostarnos, las órdenes no nos harán acostarnosOrders won't make us lie down, orders won't make us lie down
Las órdenes no nos harán acostarnos y morirOrders won't make us lie down and die
Morir, morir, morir, morir (no es tu asunto)Die, die, die, die (none of your business)
Morir, morir, morir, morir (no en tu boca, no es tu asunto)Die, die, die, die (not in your mouth, none of your business)
(Deja de joder nuestras vidas)(Stop fucking up our lives)
Morir, morir, morir, morir (no es tu asunto)Die, die, die, die (none of your business)
Morir, morir, morir, morir (no en tu boca, no es tu asunto)Die, die, die, die (not in your mouth, none of your business)
(Deja de joder nuestras vidas)(Stop fucking up our lives)
No puedo ser aplastado ni minimizado (no puedo ser aplastado ni minimizado)I cannot be squashed or minimized (I cannot be squashed or minimized)
Nunca quitarás nuestro orgullo (nunca quitarás nuestro orgullo)You will never take away our pride (you will never take away our pride)
Las órdenes no nos harán acostarnos y morir (las órdenes no nos harán acostarnos y morir)Orders won't make us lie down and die (orders won't make us lie down and die)
Te detendremos de joder nuestras vidas (deja de joder nuestras vidas)We will stop you fucking up our lives (stop fucking up our lives)
No en tu boca, no es tu asunto (para, para)Not in your mouth, none of your business (stop, stop)
No en tu boca, no es tu asunto (deja de joder nuestras vidas)Not in your mouth, none of your business (stop fucking up our lives)
No en tu boca, no es tu asunto (para, para)Not in your mouth, none of your business (stop, stop)
No en tu boca, no es tu asuntoNot in your mouth, none of your business



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peaches y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: