Traducción generada automáticamente

Pickles
Peaches
Pepinillos
Pickles
Me sorprendoSurprise myself
Me sorprendo cuando te miroI surprise myself when I look at you
Me sorprendo cuando veo lo que hacesI surprise myself when I see what you do
No puedo pensar en nada mejor, ehI can't think of anything better, uh
No puedo pensar en nada más húmedo, ehI can't think of anything wetter, uh
Quieres que esté allíYou want me to be there
Quiero que estés aquíI want you to be here
¿Quieres que esté dónde?You want me to be where?
Digo, más te vale tener cuidadoI say, you better beware
Siente mi impulso, búsqueda a la luz de la lunaFeel my urge, moonlight search
En el borde, ahora sumérgeteOn the verge, now submerge
Soy tu iglesia, abajo en el posaderoI'm your church, down in the perch
Mantén la oleada, hasta que estalleKeep it surge, till I burst
Siente mi impulso, búsqueda a la luz de la lunaFeel my urge, moonlight search
En el borde, ahora sumérgeteOn the verge, now submerge
Soy tu iglesia, abajo en el posaderoI'm your church, down in the perch
Mantén la oleada, hasta que estalleKeep it surge, till I burst
Ahh, ah, ahAhh, ah, ah
Ahh, ah, ahAhh, ah, ah
Ahh, ah, ahAhh, ah, ah
Ahh, ah, ahAhh, ah, ah
Dame lo que quiero y lo obtendrás de vueltaGimme what I want and you're gonna get it back
Dame lo que quiero y lo obtendrás de vueltaGimme what I want and you're gonna get it back
Dame lo que quiero y lo obtendrás de vueltaGimme what I want and you're gonna get it back
Dame lo que quiero y lo obtendrás de vueltaGimme what I want and you're gonna get it back
Ven a recuperarloCome get it back
Ven a recuperarloCome get it back
Ven a recuperarloCome get it back
Al amanecer de un verano doy a luz a una chica malaAt the dawn of a summer I give birth to a bad girl
Sin un maldito epiduralWithout a motherfuckin' epidural
Al amanecer de un verano doy a luz a una chica malaAt the dawn of a summer I give birth to a bad girl
Sin un maldito epiduralWithout a motherfuckin' epidural
Al amanecer de un verano doy a luz a una chica malaAt the dawn of a summer I give birth to a bad girl
Sin un maldito epiduralWithout a motherfuckin' epidural
Al amanecer de un verano doy a luz a una chica malaAt the dawn of a summer I give birth to a bad girl
Sin un maldito epiduralWithout a motherfuckin' epidural
Siente mi impulso, búsqueda a la luz de la lunaFeel my urge, moonlight search
En el borde, ahora sumérgeteOn the verge, now submerge
Soy tu iglesia, abajo en el posaderoI'm your church, down in the perch
Mantén la oleada, hasta que estalleKeep it surge, till I burst
Siente mi impulso, búsqueda a la luz de la lunaFeel my urge, moonlight search
En el borde, ahora sumérgeteOn the verge, now submerge
Soy tu iglesia, abajo en el posaderoI'm your church, down in the perch
Mantén la oleada, hasta que estalleKeep it surge, till I burst
Ahh, ah, ahAhh, ah, ah
Ahh, ah, ahAhh, ah, ah
Ahh, ah, ahAhh, ah, ah
Ahh, ah, ahAhh, ah, ah
Sigue en eso, sigue en esoKeep on it, keep on it
Tú lo poseesYou own it
Sigue en eso, sigue en esoKeep on it, keep on it
Tú lo poseesYou own it
Sigue en eso, sigue en esoKeep on it, keep on it
Tú lo poseesYou own it
Sigue en eso, sigue en esoKeep on it, keep on it
Tú lo poseesYou own it
Al amanecer de un verano doy a luz a una chica malaAt the dawn of a summer I give birth to a bad girl
Sin un maldito epiduralWithout a motherfuckin' epidural
Al amanecer de un verano doy a luz a una chica malaAt the dawn of a summer I give birth to a bad girl
Sin un maldito epiduralWithout a motherfuckin' epidural
Al amanecer de un verano doy a luz a una chica malaAt the dawn of a summer I give birth to a bad girl
Sin un maldito epiduralWithout a motherfuckin' epidural
A una chica mala, a una chica mala, a una chica mala, a, a una chica malaTo a bad girl, to a bad girl, to a bad girl, to, to a bad girl
A una chica mala, a una chica mala, a una chica mala, a, a una chica malaTo a bad girl, to a bad girl, to a bad girl, to, to a bad girl
A una chica mala, a una chica mala, a una chica mala, a, a una chica malaTo a bad girl, to a bad girl, to a bad girl, to, to a bad girl
Al amanecer de un verano doy a luz a una chica malaAt the dawn of a summer I give birth to a bad girl
Sin un maldito epiduralWithout a motherfuckin' epidural



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peaches y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: