Traducción generada automáticamente

Unthought Known
Pearl Jam
Inconnu Pensé
Unthought Known
Tous les pensées que tu ne vois jamaisAll the thoughts you never see
Tu es toujours en train de penserYou are always thinking
Le cerveau est vaste, le cerveau est profondBrain is wide, the brain is deep
Oh, es-tu en train de sombrer ?Oh, are you sinking?
Ressens le chemin de chaque jourFeel the path of every day
Quelle route tu prends ?Which road you taking?
Respirant fort, faisant du foinBreathing hard, making hay
Ouais, c'est ça la vieYeah, this is living
Cherche l'amour dans les preuvesLook for love in evidence
Que tu vaux la peine d'être gardéThat you're worth keeping
Avalé tout entier par les négatifsSwallowed whole in negatives
C'est si triste et écœurantIt's so sad and sickening
Ressens l'air au-dessus de toiFeel the air up above
Oh, piscine de ciel bleuOh, pool of blue sky
Remplis l'air d'amourFill the air up with love
Tout noir avec la lumière des étoilesAll black with starlight
Ressens le ciel te couvrirFeel the sky blanket you
Avec des gemmes et des strassWith gems and rhinestones
Vois le chemin découpé par la luneSee the path cut by the moon
Pour que tu puisses marcher dessusFor you to walk on
Pour que tu puisses marcher dessusFor you to walk on
Rien de laissé, rien de laisséNothing left, nothing left
Rien là, rien iciNothing there, nothing here
Rien de laissé, rien de laisséNothing left, nothing left
Rien là, rien de laisséNothing there, nothing left
Rien de laissé, rien de laisséNothing left, nothing left
Rien là, rien iciNothing there, nothing here
Vois le chemin découpé par la luneSee the path cut by the moon
Pour que tu puisses marcher dessusFor you to walk on
Vois les vagues sur des rivages lointainsSee the waves on distant shores
Attendant ton arrivéeAwaiting your arrival
Rêve les rêves des autres hommesDream the dreams of other men
Tu ne seras l'ennemi de personneYou'll be no one's rival
Nage les nages des autres alorsSwim the swims of others then
Tu ne seras l'ennemi de personneYou will be no one's rival
Tu ne seras l'ennemi de personneYou will be no one's rival
Un temps lointain, un espace lointainA distant time, a distant space
C'est là où nous vivonsThat's where we're living
Un temps lointain, un endroit lointainA distant time, a distant place
Alors qu'est-ce que tu donnes ?So what ya giving?
Qu'est-ce que tu donnes ?What ya giving?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pearl Jam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: