Traducción generada automáticamente

Push Me, Pull Me
Pearl Jam
Empujame, tira de mí
Push Me, Pull Me
Tenía una falsa creencia, pensé que había venido aquí para quedarmeI had a false belief; I thought I came here to stay.
Todos estamos de visita, todos rompiendo como olasWe're all just visiting, all just breaking like waves.
Los océanos me hicieron, pero ¿a quién se le ocurrió el amor?The oceans made me, but who came up with love?
Empujame, empujarme, empujarme, pero sáquemePush me, pull me, push me, but pull me out.
Entonces, si no hubiera ángeles, ¿no habría pecado?So if there were no angels would there be no sin?
Será mejor que me detengas antes de que empieceYou better stop me before I begin.
Pero déjame decirBut let me say:
Si me comporto, ¿puedes organizar un agujero espacioso en el suelo?If I behave, can you arrange a spacious hole in the ground?
En algún lugar agradable, que sea agradableSomewhere nice, make it nice
Donde la tierra se encuentra con mi orgulloWhere the land meets my pride.
Empujame, sáqueme o sáquemePush me, pull me, or pull me out.
Como una nube que cae lluvia, estoy descartando todo pensamientoLike a cloud dropping rain I'm discarding all thought
Me secaré dejando charcos en el sueloI'll dry up leaving puddles on the ground
Soy como una banda de apertura para el solI'm like an opening band for the sun
Empujame, sáqueme, o simplemente sáqueme, afuera, afueraPush me, pull me, or just pull me out, out, out
Ya he tenido suficiente, he dicho suficiente, he sentido suficiente, estoy bienI've had enough, said enough, felt enough, I'm fine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pearl Jam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: